| Désolé ce soir je n’ai pas le sourire
| Извини сегодня вечером, у меня нет улыбки
|
| Je fais mine d'être sur la piste malgré la routine
| Я притворяюсь, что нахожусь на трассе, несмотря на рутину
|
| J’ai le maquillage qui coule, mes larmes font de la lessive
| Мой макияж течет, мои слезы стираются
|
| Sur mon visage de clown (mon visage de clown)
| На моем клоунском лице (моем клоунском лице)
|
| Je sais bien que vous n’en avez rien à faire
| Я знаю, что тебе все равно
|
| De mes problèmes quotidiens, de mes poubelles, de mes colères
| О моих повседневных проблемах, о моих мусорных баках, о моем гневе
|
| Je suis là pour vous faire oublier, vous voulez qu'ça bouge
| Я здесь, чтобы заставить тебя забыть, ты хочешь двигаться
|
| Ce soir je suis payé, je remets mon nez rouge
| Сегодня вечером мне заплатят, я верну свой красный нос
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Désolé les enfants si ce soir je n’suis pas drôle
| Извините, дети, если сегодня я не смешной
|
| Mais ce costume coloré me rend ridicule et me colle
| Но этот красочный костюм заставляет меня выглядеть нелепо и прилипает ко мне.
|
| J’me cache derrière ce sourire angélique depuis longtemps
| Я долго прятался за этой ангельской улыбкой
|
| Je ne sais plus m’en défaire, mais qui suis-je vraiment?
| Я больше не могу избавиться от этого, но кто я на самом деле?
|
| J’ai perdu mon chemin, avez-vous vu ma détresse?
| Я сбился с пути, ты видел мое горе?
|
| J’ai l’impression d'être un chien qui essaie de ronger sa laisse
| Я чувствую себя собакой, пытающейся грызть поводок
|
| Mais ce soir la salle est pleine, vous voulez qu'ça bouge
| Но сегодня комната полна, ты хочешь, чтобы она двигалась
|
| Donc je nettoie ma peine, et remet mon nez rouge
| Поэтому я убираю свою боль и возвращаю свой красный нос
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Suis-je seul à porter ce masque?
| Я один ношу эту маску?
|
| Suis-je seul à faire semblant?
| Я один притворяюсь?
|
| Ce costume qu’on enfile tous les jours
| Этот костюм мы надеваем каждый день
|
| Dis-moi est-il fait sur mesure?
| Подскажите, это на заказ?
|
| Ou nous va-t-il trop grand?
| Или он слишком велик для нас?
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Lalalalala lalala lala
| лалалалала лалалалала
|
| Désolé ce soir je n’ai pas le sourire
| Извини сегодня вечером, у меня нет улыбки
|
| J’ai le maquillage qui coule, mes larmes font de la lessive
| Мой макияж течет, мои слезы стираются
|
| Sur mon visage de clown (mon visage de clown) | На моем клоунском лице (моем клоунском лице) |