Перевод текста песни Outro (Encore une soirée...) - Soprano

Outro (Encore une soirée...) - Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outro (Encore une soirée...), исполнителя - Soprano. Песня из альбома Du Phoenix aux étoiles..., в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.11.2019
Лейбл звукозаписи: Rec. 118, Warner Music France
Язык песни: Французский

Outro (Encore une soirée...)

(оригинал)
Les années passent et les pluies sont toujours aussi salées
Tu nous manques donc la nuit je continue de rouler
Tous mes trophées diamantés ne t’ont pas ramené
Embrasse nos bijoux, qu’on rejoint ton ciel étoilé
Ici les mentalités n’ont pas évolué
On s’fait la guerre pour les mêmes raisons qu’au siècle dernier
Victor Newman est toujours là tu n’as rien manqué
J’regrette ces soirées où le monde on le refaisait
C’est encore une soirée, soirée, soirée, soirée
À ma parler en solo, solo, solo, solo, solo
Oui encore une soirée, soirée, soirée, soirée, soirée
Avec la tête sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau
Ooh, ooh, ooh
La nuit je partage un café avec tous mes fantômes bien aimés
Ooh, ooh, ooh
On parle de tout de rien comme on l’faisait dans l’passé
Et le jour je prends soin de tout
Ceux qu’ils ont toujours aimé, aimé, aimé, aimé
Oui le jour je prends soin de nous
Mais…
Le cœur que j’ai sur la main j’ai peur de le faire tomber
J’ai peur pour le p’tit quand je vois le monde évoluer
L’argent, le succès m’ont appris à paranoïer
En parlant des p’tits nous grandissons si tu les voyais
Plus tu grandis plus la vie devient plus compliquée
Les relations, les sentiments j’sais plus quoi en penser
Plus déçu de moi que des autres en réalité
C’est fou comme tes conseils me manquent quand je me sens blessé
C’est encore une soirée, soirée, soirée, soirée
À me parler en solo, solo, solo, solo, solo
Oui encore une soirée, soirée, soirée, soirée, soirée
Avec la tête sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau, sous l’eau
Ooh, ooh, ooh
La nuit je partage un café avec tous mes fantômes bien aimés
Ooh, ooh, ooh
On parle de tout de rien comme on l’faisait dans l’passé
Et le jour je prends soin de tout
Ceux qu’ils ont toujours aimé, aimé, aimé, aimé
Oui le jour je prends soin de nous
Mais…
Aaaaah
Chacun sa manière d'être en vie
Aaaaah
Moi c’est dans vos sourires que j’ai appris
Aaaaah
Chacun sa manière d'être en vie
Aaaaah
C’est dans vos sourires que j’suis infini
(перевод)
Годы идут, а дожди все еще соленые
Мы скучаем по тебе, поэтому ночью я продолжаю ехать
Все мои бриллиантовые трофеи не вернули тебя
Поцелуй наши драгоценности, позволь нам достичь твоего звездного неба
Здесь менталитет не развился
Мы идем на войну по тем же причинам, что и в прошлом веке
Виктор Ньюман все еще там, вы ничего не пропустили
Я сожалею об этих вечерах, когда мир был переделан
Это еще одна вечеринка, вечеринка, вечеринка, вечеринка
Поговори со мной соло, соло, соло, соло, соло
Да другая вечеринка, вечеринка, вечеринка, вечеринка, вечеринка
С головой под водой, под водой, под водой, под водой, под водой
Ох, ох, ох
Ночью я делюсь кофе со всеми моими любимыми призраками
Ох, ох, ох
Мы говорим обо всем из ничего, как мы делали в прошлом
А днем ​​я обо всем позабочусь
Те, кого они всегда любили, любили, любили, любили
Да, в тот день, когда я позабочусь о нас
Но…
Сердце на руке боюсь его выронить
Я боюсь за малыша, когда вижу, как мир развивается
Деньги, успех научили меня быть параноиком
Говоря о детях, мы растем, если вы их видели
Чем старше становишься, тем сложнее становится жизнь
Отношения, чувства, я больше не знаю, что думать
Разочарован во мне больше, чем другие на самом деле
Это безумие, как я скучаю по твоим советам, когда мне больно
Это еще одна вечеринка, вечеринка, вечеринка, вечеринка
Говоря со мной соло, соло, соло, соло, соло
Да другая вечеринка, вечеринка, вечеринка, вечеринка, вечеринка
С головой под водой, под водой, под водой, под водой, под водой
Ох, ох, ох
Ночью я делюсь кофе со всеми моими любимыми призраками
Ох, ох, ох
Мы говорим обо всем из ничего, как мы делали в прошлом
А днем ​​я обо всем позабочусь
Те, кого они всегда любили, любили, любили, любили
Да, в тот день, когда я позабочусь о нас
Но…
Ааааа
У каждого свой способ жить
Ааааа
Меня, это в твоих улыбках, что я узнал
Ааааа
У каждого свой способ жить
Ааааа
В твоих улыбках я бесконечен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roule 2016
Le coach ft. VINCENZO 2019
No me mirès màs ft. Soprano 2016
Hiro 2011
C'est la folie ft. Soprano 2019
Mon précieux 2016
Victory 2008
Le Diable ne s'habille plus en Prada 2016
Mon Everest ft. Marina Kaye 2016
Ferme Les Yeux Et Imagine Toi ft. Blacko 2007
Ninja 2019
Clown 2015
Jeune de banlieue ft. Diam's, Disiz La Peste 2016
A 2000 ft. Kooseyl 2018
Cantare ft. soolking 2019
À nos héros du quotidien 2019
C'est que du rap ft. Black M, Soprano 2018
Quand la musique est bonne ft. Soprano 2013
En feu 2016
Les 4 fantastiques ft. Soprano, Naps, Alonzo 2018

Тексты песен исполнителя: Soprano