Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mélancolie, исполнителя - Soprano. Песня из альбома Cosmopolitanie, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.08.2015
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
Mélancolie(оригинал) |
On y est, mon bébé |
Tu sais bien qu’il fallait qu'ça arrive |
Ne me retiens pas, ne pleure pas |
N’essaye pas de vider ma valise |
Tu m’avais dis que les anges n’existaient pas |
Pourtant elle a des ailes pour me prendre dans ses bras |
Ce soir c’est fini, toi ma mélancolie |
Dis-moi que tu ne m’en veux pas |
Et que tu ne reviendras pas |
Tu sais bien qu’elle m’a sauvé de toi |
Tu sais bien qu’elle m’a sauvé de toi |
Ça sera la dernière fois |
Ce soir que je serai dans tes bras |
Je t’aimais à me tuer, mélancolie |
On roulait la nuit |
Sans freins ni permis |
Au volant de nos tristes mélodies |
Ton armure en argile, si fragile |
Habillait les courbes de ma poésie |
Le public aimait nous entendre crier |
Lorsqu’on était nus sur une feuille de papier |
M’aimera-t-il encore après t’avoir quitté? |
Son grain de beauté près des lèvres |
M’a fait oublier la tristesse de nos poèmes |
Comment pouvais-je rester de glace |
Devant ce tempérament de feu? |
Je la love, je la love |
Tu sais bien qu’elle m’a sauvé de toi |
Tu sais bien qu’elle m’a sauvé de toi |
Ça sera la dernière fois |
Ce soir que je serai dans tes drap |
Mais guérit-on vraiment de toi, mélancolie? |
Mélancolie, mélancolie |
Mélancolie, mélancolie |
Oh oh, mélancolie |
Меланхолия(перевод) |
Здесь мы идем, мой ребенок |
Вы знаете, что это должно было случиться |
Не держи меня, не плачь |
Не пытайся опустошить мой чемодан |
Ты сказал мне, что ангелов не существует |
Но у нее есть крылья, чтобы держать меня на руках |
Сегодня все кончено, ты моя меланхолия |
Скажи мне, что ты не винишь меня |
И ты не вернешься |
Ты знаешь, она спасла меня от тебя |
Ты знаешь, она спасла меня от тебя |
Это будет в последний раз |
Сегодня я буду в твоих объятиях |
Я любил тебя до смерти, меланхолия |
Мы ехали ночью |
Без тормозов и лицензии |
Вождение наших грустных мелодий |
Твоя глиняная броня такая хрупкая |
Одел изгибы моей поэзии |
Зрителям нравилось слышать, как мы кричим |
Когда мы были голыми на листе бумаги |
Будет ли он по-прежнему любить меня после того, как покинет тебя? |
Ее родинка возле губ |
Заставил забыть грусть наших стихов |
Как я мог остаться замороженным |
Перед этим огненным нравом? |
Я люблю ее, я люблю ее |
Ты знаешь, она спасла меня от тебя |
Ты знаешь, она спасла меня от тебя |
Это будет в последний раз |
Сегодня я буду в твоих простынях |
Но разве мы лечим тебя, меланхолик? |
меланхолия, меланхолия |
меланхолия, меланхолия |
О, о, меланхолия |