Перевод текста песни Je Serai Là - Soprano

Je Serai Là - Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Serai Là , исполнителя -Soprano
Песня из альбома: La colombe et le corbeau
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.03.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Je Serai Là (оригинал)Я Буду Там (перевод)
Frangin Братан
On cherche souvent le bonheur avec des jumelles, des fois même on prend des Мы часто ищем счастья в бинокль, иногда даже берем
fusils pour aller le chercher dans d’autres planètes.пушки, чтобы доставить его с других планет.
J’te jure, Клянусь тебе,
dès qu’on assouvi pas un caprice on se croit seul au monde et on fait souffrir как только мы удовлетворяем прихоть, мы верим, что одиноки в мире, и причиняем страдания
ceux qui nous aiment vraiment, tu sais.те, кто действительно любит нас, вы знаете.
Donc voilà un bouquet de rime pour mes Итак, вот куча рифм для моего
plus belles roses самые красивые розы
Tu sais Ты знаешь
Je t’ai vu porter mes croix Я видел, как ты несешь мои кресты
Je t’ai vu porter mes larmes Я видел, как ты носишь мои слезы
Je t’ai vu porter mes erreurs Я видел, как ты несешь мои ошибки
Je t’ai vu me sortir des flammes Я видел, как ты вытащил меня из пламени
Toi, ma mère, ma fille, ma femme Ты, моя мать, моя дочь, моя жена
T’es la seule rose qui tient debout Ты единственная роза, стоящая
Quand tout autour de moi se fane Когда все вокруг меня исчезает
Je t’ai vu porter mon treillis pour faire face à mes ennemis Я видел, как ты носишь мою форму, чтобы встретиться с моими врагами.
Je t’ai vu porter mes nuits pour soigner mes insomnies Я видел, как ты носишь мои ночи, чтобы вылечить мою бессонницу.
J’t’ai vu porter mon alliance Я видел, как ты носишь мое обручальное кольцо
Pour le meilleur et pour le pire К лучшему и к худшему
Me faire des révérences pour me montrer mon empire Поклонись мне, чтобы показать мне мою империю
Je t’ai vu fermer les yeux quand j’te faisais souffrir Я видел, как ты закрыл глаза, когда я сделал тебе больно
Demander à Dieu de pouvoir me nourrir Просить Бога накормить меня
Je t’ai vu porter neuf mois, ce qu’on n’trouve pas au paradis Я видел, как ты носишь девять месяцев, которых не найдешь на небесах.
Je t’ai vu dans mes bras, toi, le vrai sens de ma vie Я видел тебя в своих объятиях, ты, истинный смысл моей жизни
Je t’ai vu cacher tes larmes pour me voir sourire Я видел, как ты прячешь слезы, чтобы увидеть мою улыбку
Décharger mon arme pour m’empêcher de mourir Разряди мой пистолет, чтобы я не умер
Vous m’enlevez ces larmes beaucoup trop près de mes veines Ты забираешь у меня эти слезы слишком близко к моим венам
Vous, les clefs de mes chaînes Ты, ключи от моих цепей
Moi, je voulais vous dire Я хотел сказать вам
Si le soleil ne te souris plus et que la vie ne t’offre que la pluie Если солнце больше не улыбается тебе и жизнь дарит тебе только дождь
Je serai là, je serai là Я буду там, я буду там
Si les éclairs te font trembler Если молния заставляет вас дрожать
Et que la nuit tu n’trouves pas la paix И что ночью не найдешь покоя
Je serais là, je serais là Я буду там, я буду там
Bien sûr, je sais pertinemment que je pourrai jamais Конечно, я точно знаю, что никогда не смогу
Rembourser tous les pansements que t’as collé sur mes plaies Возмести все бинты, которые ты наложил на мои раны
Ni effacer toutes les fois où j’ai levé la voix sur toi И не стереть все те разы, когда я повышал на тебя голос.
Ni oublier toutes ces fois où t’as noyé tes joues pour moi Или забудь все те времена, когда ты утопил свои щеки для меня.
Tu verras j’ferai du feu pour que tes hivers soient moins dur Вот увидишь, я разожгу костер, чтобы твои зимы были менее суровыми.
J’aurai tes cernes sous mes yeux pour payer toutes tes factures У меня будут твои темные круги под глазами, чтобы оплатить все твои счета
Y aura du ciment sur mes mains pour bâtir ton avenir На моих руках будет цемент, чтобы построить твое будущее.
Y aura du sang sur mes mains si un homme te fait souffrir На моих руках будет кровь, если мужчина сделает тебе больно
J’te jure, t’auras la lune à tes pieds si tu me le demandes Клянусь, луна будет у твоих ног, если ты спросишь меня
Si tu veux une grosse fortune j’aurai une cagoule dans une banque Если вы хотите большое состояние, я возьму балаклаву в банке
Si la chance te manque j’irai fouiller le ciel pour t’offrir une étoile filante Если ты упустишь шанс, я буду искать небо, чтобы дать тебе падающую звезду
Pour toi l’impossible je le fais Для тебя невозможное я делаю
Toi mon plus beau trophée Ты мой самый красивый трофей
Même si je dois voler le soleil pour t’réchauffer Даже если мне придется украсть солнце, чтобы согреть тебя
L’impossible je le fais, pour toi ma vrai fée Невозможное я делаю, для тебя моя настоящая фея
T’as toujours été là pour me sauver Ты всегда был рядом, чтобы спасти меня.
Si, si le soleil ne te souris plus et que la vie ne t’offre que la pluie Если, если солнце больше не улыбается тебе и жизнь дарит тебе только дождь
Je serai là, je serai là Я буду там, я буду там
Si les éclairs te font trembler Если молния заставляет вас дрожать
Et que la nuit tu ne trouves pas la paix И ночью ты не найдешь покоя
Je serais là, je serais làЯ буду там, я буду там
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: