Перевод текста песни Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman) - Soprano, Constantine Windaman

Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman) - Soprano, Constantine Windaman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman), исполнителя - Soprano. Песня из альбома La colombe et le corbeau, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.03.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman)

(оригинал)
Yeah yeah
À l’heure où Cupidon a vendu ses fléchettes à Endemol
Sur internet les pédophiles vont à la pêche avec des «lol»
Le monde est stone poto, faut travailler plus pour gagner plus
Puis on finit heureux comme les employés de France Telecom
Oui on déconne avec l'écologie, faut réagir
Notre confort technologique a assassiné Haiti
Les colonies en 2010
Et j’te parle pas de la Palestine
Combien de pays démocratiques emploient des présidents d’Afrique l’ami !
Le taux de suicide n’inquiète personne à l’Elysée
Préfère parler de la burqa que d’la violence dans les lycées
Quand j’regarde les chaînes télévisées et leurs émissions à la con
J’me dis que Marc Dorcel sera bientôt notre ministre de l'éducation
À la maison les parents craquent et investissent au Loto
Car ce qui coûtait hier 5 francs coûte aujourd’hui 5 euros
Pour être heureux ça prend des anti-dépresseurs
Ou d’autres comme moi prennent l’ascenceur
Pour aller…
Sur la Lune, sur la Lune
Les problèmes du monde me paraissent petits quand je les vois depuis la Lune
Sur la Lune, tous mes rêves flottent, je balaye la poussière d'étoile avec ma
plume
Sur la Lune je marcherais, un petit pas pour l’Homme, un grand pas pour ma
liberté
Sur la Lune, sur la Lune, sur ma Lune
J’ai le mal de Terre depuis gamin, un besoin aérien
Car dans le cœur des Hommes la température a sorti les sapins
Donne moi les clefs de ma cellule, que j’vois à quoi me servent mes ailes
Ma vie a beau prendre la pilule, mais elle n’accouche que des problèmes
Bien sur je l’aime ma vie des blocks, mais à la manière de Kurt Cobain
Avec un fusil dans la gorge et de l’amertume dans mes poèmes
Oui mec je traîne toutes les séquelles d’une jeunesse prit à la gorge
Car ici quand t’as la dalle, tu finis par bouffer ton auréole
En France on te juge à ta couleur ou ton adresse
Donc t’as mis la cagoule pour que t'évites le délit de faciès
Oui ça fait la sieste au fond de la classe car encore une fois
Papa et Maman ont passé la nuit à se taper et à boire
Entre les guerres de religion et l’extrême consommation
Dans cette société qui joue à guichet fermé dans les prisons
Pour ne pas perdre la raison, j’préfère vivre dans ma fiction
La tête dans les nuages pour aller voir des étoiles par millions
Besoin de quitter l’apesanteur terrestre pour ne pas devenir fou, ah yeah!
(x2)
Le cerveau est lourd (ouai le cerveau est lourd) (x2)
Le cerveau est lourd…
(перевод)
Ага-ага
Когда Купидон продал свои дротики Endemol
В интернете педофилы ходят на рыбалку с "лол"
Мир каменный, нужно больше работать, чтобы заработать больше
Тогда мы будем счастливы, как сотрудники France Telecom.
Да, мы издеваемся над экологией, мы должны реагировать
Наш технологический комфорт убил Гаити
Расчеты в 2010 году
И я не говорю вам о Палестине
В скольких демократических странах работают президенты из Африки, друг мой!
Уровень самоубийств никого в Елисейском саду не беспокоит.
Предпочитаю говорить о парандже, чем о насилии в средних школах
Когда я смотрю телеканалы и их бредовые шоу
Я говорю себе, что Марк Дорсель скоро станет нашим министром образования.
Дома родители взламывают и инвестируют в лотерею
Потому что то, что вчера стоило 5 франков, сегодня стоит 5 евро.
Чтобы быть счастливым, вам нужны антидепрессанты
Или другие, как я, поднимаются на лифте
Идти…
На луне, на луне
Проблемы мира кажутся мне маленькими, когда я вижу их с луны
На Луне плывут все мои мечты, я сметаю своей звездной пылью
перо
На Луне я бы шел, один маленький шаг для Человека, огромный прыжок для меня.
свобода
На луне, на луне, на моей луне
У меня была земная болезнь с детства, потребность в воздухе
Ибо в сердцах людей температура вывела ели
Дай мне ключи от моей камеры, чтобы я мог видеть, для чего нужны мои крылья.
Моя жизнь вполне может принять таблетку, но это только порождает проблемы
Конечно, я люблю свою блочную жизнь, но в стиле Курта Кобейна
С ружьем в горле и горечью в стихах
Да, чувак, я несу все шрамы юности, захваченные горлом.
Потому что здесь, когда у вас есть плита, вы в конечном итоге едите свой ореол
Во Франции о вас судят по цвету кожи или адресу.
Итак, вы надеваете балаклаву, чтобы избежать преступления лица
Да, он вздремнул в конце класса, потому что еще раз
Мама и папа провели ночь, трахаясь и выпивая
Между религиозными войнами и крайним потребительством
В этом обществе, которое продается в тюрьмах
Чтобы не потерять рассудок, я предпочитаю жить в своем вымысле
Поднимитесь в облака, чтобы увидеть миллионы звезд
Нужно покинуть земную невесомость, чтобы не сойти с ума, ах да!
(x2)
Мозг тяжелый (да мозг тяжелый) (x2)
Мозг тяжелый...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Sur la Lune


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roule 2016
Le coach ft. VINCENZO 2019
No me mirès màs ft. Soprano 2016
Hiro 2011
C'est la folie ft. Soprano 2019
Mon précieux 2016
Victory 2008
Le Diable ne s'habille plus en Prada 2016
Mon Everest ft. Marina Kaye 2016
Ferme Les Yeux Et Imagine Toi ft. Blacko 2007
Ninja 2019
Clown 2015
Jeune de banlieue ft. Diam's, Disiz La Peste 2016
A 2000 ft. Kooseyl 2018
Cantare ft. soolking 2019
À nos héros du quotidien 2019
C'est que du rap ft. Black M, Soprano 2018
Quand la musique est bonne ft. Soprano 2013
En feu 2016
Les 4 fantastiques ft. Soprano, Naps, Alonzo 2018

Тексты песен исполнителя: Soprano