| Il passe son temps à regarder le ciel
| Он проводит время, глядя в небо
|
| En espérant avoir des nouvelles de sa mère
| Надеясь услышать от его матери
|
| Il ne fait plus attention aux coups de feu de tous ces militaires
| Он уже не обращает внимания на выстрелы всех этих солдат
|
| «Cours», lui dit le colon, «car cette terre n’est plus la tienne»
| «Бегите, — сказал поселенец, — эта земля больше не ваша».
|
| Il se retourne et lui répond avec une bombe autour de son abdomen
| Он оборачивается и отвечает разорвавшейся бомбой вокруг живота.
|
| Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
| Боже мой, посмотри, что мы сделали с миром
|
| Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
| Боже мой, посмотри, что мы сделали с миром
|
| Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
| Боже мой, посмотри, что мы сделали с миром
|
| Oh mon Dieu, regarde c’qu’on laisse à nos mômes
| Боже мой, посмотри, что мы оставляем нашим детям
|
| Elle passe son temps à lui faire l’amour
| Она проводит время, занимаясь с ним любовью
|
| En espérant avoir des nouvelles d’une cygogne
| Надеясь услышать от лебедя
|
| Après plusieurs tentatives, elle se dit: «Cette fois c’est la bonne»
| После нескольких попыток она говорит себе: «На этот раз самое подходящее»
|
| «Non», lui dit le gynéco, «vous ne pourrez jamais être une mère»
| «Нет, — сказал ей гинеколог, — ты никогда не сможешь стать матерью».
|
| Deux jours après, elle apprend qu’une femme enterre ses gosses dans un
| Через два дня она узнает, что женщина хоронит своих детей в
|
| frigidaire
| холодильник
|
| Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
| Боже мой, посмотри, что мы сделали с миром
|
| Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
| Боже мой, посмотри, что мы сделали с миром
|
| Oh mon Dieu, regarde c’qu’on a fait du monde
| Боже мой, посмотри, что мы сделали с миром
|
| Oh mon Dieu, regarde c’qu’on laisse à nos mômes
| Боже мой, посмотри, что мы оставляем нашим детям
|
| Regarde c’qu’on laisse à nos mômes
| Посмотрите, что мы оставляем нашим детям
|
| Regarde c’qu’on laisse à nos mômes
| Посмотрите, что мы оставляем нашим детям
|
| Regarde c’qu’on laisse à nos mômes
| Посмотрите, что мы оставляем нашим детям
|
| Regarde c’que j’laisse à mes mômes | Смотри, что я оставляю своим детям |