
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: Peermusic France
Язык песни: Французский
Never alone dans mes dreams(оригинал) |
A ma sirène des bayous |
Que j’ne comprends pas toujours |
Entre je t’aime I love you |
C’est un peu chacun son tour |
Moi j’n’ai pas l’rosbeef facile |
Pour c’que mon coeur veut te dire |
D’jà qu’en français pour le style |
Il aurait plutôt tendance à faire rire |
You rester dans mes rêves |
Et mes nights s’illuminent |
Tes baisers sur mes lèvres |
Never alone dans mes dreams |
Je pourrais noircir des pages |
A te raconter encore |
Ma princesse de marécages |
A jamais dans mon décor |
J’suis in love de ton language |
De ton accent de ton corps |
Même avec tes mots sauvages |
Rappelle-moi comment c’est quand tu t’endors |
Je viendrai peut-être un jour |
Te r’trouver petite merveille |
Maladroit de trop d’amour |
Ebloui par le soleil |
Aussi longue soit l’absence |
Je n’aurai que toi ma belle |
Garde ma la premièr' place |
Avant la première nuit dans le ciel |
You rester dans mes rêves |
Et mes nights s’illuminent |
Tes baisers sur mes lèvres |
Never alone dans mes dreams |
Et mes nights s’illuminent |
Tes baisers sur mes lèvres |
Never alone dans mes dreams |
Never alone dans mes dreams |
Никогда в одиночку не танцует мечты(перевод) |
Моей русалке залива |
Что я не всегда понимаю |
между я люблю тебя я люблю тебя |
Это немного каждый его ход |
У меня нет легкого ростбифа |
За то, что мое сердце хочет сказать тебе |
Уже по-французски для стиля |
Он скорее склонен смешить людей |
Ты остаешься в моих снах |
И мои ночи загораются |
Твои поцелуи на моих губах |
Никогда не одинок в своих мечтах |
Я мог бы затемнить страницы |
Чтобы сказать вам снова |
Моя болотная принцесса |
Навсегда в моем декоре |
я влюблена в твой язык |
Из вашего акцента вашего тела |
Даже с вашими дикими словами |
Напомни мне, как это, когда ты засыпаешь |
Я мог бы прийти однажды |
Найди себе маленькое чудо |
Неуклюжий от слишком большой любви |
Ослепленный солнцем |
Однако долгое отсутствие |
у меня будет только ты моя красавица |
Держите мое первое место |
Перед первой ночью в небе |
Ты остаешься в моих снах |
И мои ночи загораются |
Твои поцелуи на моих губах |
Никогда не одинок в своих мечтах |
И мои ночи загораются |
Твои поцелуи на моих губах |
Никогда не одинок в своих мечтах |
Никогда не одинок в своих мечтах |
Название | Год |
---|---|
Les p'tites du bout du monde | 1987 |
Trop tard | 1987 |
Emmène-la | 1987 |
Song for Marco | 2006 |
The show must go on | 2006 |
Juste une gigue en do | 2006 |
Oh Mama Oh | 2006 |
C'est quand qu'les c… | 2009 |
Borgnefesse ft. Patrick Verbeke | 2010 |
Bohémiens ft. Hugues Aufray | 2010 |
Highlands | 2006 |
Marylou | 1992 |
J'ai pas d'soleil | 1992 |
Valse à l'ancienne | 2006 |
C'est quand qu'les c... | 2006 |
Distance | 2006 |
Survivre en ennemis | 2006 |
Le sonneur de Quimperlé | 2006 |
Anarshit | 1992 |
Tonton Louis | 2006 |