Перевод текста песни Bohémiens - Soldat Louis, Hugues Aufray

Bohémiens - Soldat Louis, Hugues Aufray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bohémiens , исполнителя -Soldat Louis
Песня из альбома: V.I.P. (Very Intimes Poteaux)
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.12.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Coop Breizh

Выберите на какой язык перевести:

Bohémiens (оригинал)Bohémiens (перевод)
Parc’que des potes ne r’viendront plus jamais Потому что друзья никогда не вернутся
Du fond d’la flotte sur un sale coup d’filet Со дна флота по грязной сети
Que qu’part ça trotte dans ma tête mais je sais Что происходит в моей голове, но я знаю
Qu’elle serait bien pâlotte ma vie sans les quais Какой бледной была бы моя жизнь без доков
Bohémiens autant que mat’lots Богемцы столько же, сколько моряки
Fils de rien, tantôt enfants d’salauds Сын ничего, иногда дети ублюдков
Puisqu’on a l’choix selon l’château Так как у нас есть выбор по замку
Fils de rois sur le pont d’un bateau Сыновья королей на палубе корабля
Parc’que parfois dans l’plus cradingue des rades Потому что иногда в самых грязных гаванях
D’un port sans lois où les gonzesses se bradent Беззаконного порта, где цыплят распродают
Bière et taffia tombe de la même cascade Пиво и тафия падают с одного водопада
Pour faire de toi le plus poch’tron d’la rade Чтобы сделать тебя самым поч'троном в гавани
Parc’qu'à ces filles qui nous ont tant donné Потому что тем девушкам, которые нам так много дали
Tant nos conn’ries les auront fait marrer Так много нашей ерунды заставит их смеяться
Le seul merci c’est d’pas les oublier Единственное спасибо, чтобы не забыть их
Gravées à vie dans nos coeurs d’enfoirés Выгравировано на всю жизнь в наших сердцах ублюдков
Parc’qu’une était belle à t’brûler les yeux Потому что один был достаточно красив, чтобы сжечь глаза
Tombée du ciel pour faire rien qu’des heureux Упавший с неба, чтобы сделать только счастливых людей
Quand j’tais près d’elle j’tais moins con, j’tais moins vieux Когда я был рядом с ней, я был менее глуп, я был менее стар
C’est p’t'être cruel mais j’suis loin et j’suis mieux Это может быть жестоко, но я далеко, и я лучше
Parc’que l’temps qu’on passe à r’garder derrière soi Потому что время, которое мы проводим, оглядываясь назад
Des fois qu’tout s’efface sur une gueule de bois Иногда все исчезает с похмелья
C’est qu’le vent chasse les souv’nirs qu’on n’aime pas Это ветер уносит воспоминания, которые нам не нравятся
Pour faire d’la place à ceux qu’attendent déjà Чтобы освободить место для тех, кто уже ждет
Parc’que des potes ne r’viendront plus jamais Потому что друзья никогда не вернутся
Du fond d’la flotte sur un sale coup d’filet Со дна флота по грязной сети
Que qu’part ça trotte dans ma tête mais je sais Что происходит в моей голове, но я знаю
Qu’elle serait bien pâlotte ma vie sans les quaisКакой бледной была бы моя жизнь без доков
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: