Перевод текста песни Anarshit - Soldat Louis

Anarshit - Soldat Louis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anarshit, исполнителя - Soldat Louis. Песня из альбома Auprès de ma bande, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: Peermusic France
Язык песни: Французский

Anarshit

(оригинал)
Le long de nos routes sombres, on croise la solitude
Nos yeux perçant la pénombre aux soirs d’hiver trop rudes
La terre serait-elle aussi sauvage
La colère ferait-elle aussi partie du voyage
Loin des hommes de connivence aux pieds des dictateurs
Loin des actes d’allégeance d’artiste sans pudeur
Pions d’un jeu cynique et sans espoir
Prince aux règles diaboliques bouffonnes et dérisoires
Eternell’ment dans le doute ignorant la confiance
En ces gens que l’on écoute qui gèrent notre inconscience
Seules nos âmes décident et nous entraînent
Au-delà des mots perfides qui nous traquent et nous saignent
De nos pensées vagabondes rebelles ou anarchiques
On se refait tout un monde naïf et utopique
Méprisant les chaînes et les frontières
Les idées ceux qui les mènent n’ont d’uniques bannières
A ces rêves inaccessibles, nous dédirons nos larmes
Quand nos cœurs par trop sensibles n’auront d’autres armes
Effacer la peine de nos disgrâces
Soufflera un vent de haine par trop de guerre lasse
Honni soit l'être suprême, le pouvoir, ses machines
Maudit celui dont l’emblème est violence légitime
Le temps aura des doctrines
Le temps s’occupe des Danton, se charge des Staline

Анаршит

(перевод)
На наших темных дорогах мы встречаем одиночество
Наши глаза пронзают полумрак суровыми зимними вечерами
Была бы земля такой же дикой
Будет ли гнев частью путешествия
Вдали от дружков у ног диктаторов
Далеко от актов бесстыдной верности художника
Пешки в циничной и безнадежной игре
Принц с дьявольски шутовскими и нелепыми правилами
Вечно сомневаюсь, игнорируя доверие
В тех людях, которых мы слушаем, кто управляет нашим бессознательным
Только наши души решают и ведут нас
Помимо предательских слов, которые преследуют и истекают кровью
Из наших мятежных или анархических блуждающих мыслей
Мы делаем целый наивный и утопический мир
Презирая цепи и границы
Идеи те, кто их ведет, имеют уникальные баннеры
Этим недостижимым мечтам мы посвящаем наши слезы
Когда у наших чересчур чувствительных сердец нет другого оружия
Стереть боль наших позоров
Будет дуть ветер ненависти от слишком утомительной войны
Стыдно быть высшим существом, силой, его машинами
Проклят тот, чья эмблема - законное насилие
Время будет иметь доктрины
Время заботится о Дантонах, заботится о Сталинах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les p'tites du bout du monde 1987
Trop tard 1987
Emmène-la 1987
Song for Marco 2006
The show must go on 2006
Juste une gigue en do 2006
Oh Mama Oh 2006
Never alone dans mes dreams 1992
C'est quand qu'les c… 2009
Borgnefesse ft. Patrick Verbeke 2010
Bohémiens ft. Hugues Aufray 2010
Highlands 2006
Marylou 1992
J'ai pas d'soleil 1992
Valse à l'ancienne 2006
C'est quand qu'les c... 2006
Distance 2006
Survivre en ennemis 2006
Le sonneur de Quimperlé 2006
Tonton Louis 2006

Тексты песен исполнителя: Soldat Louis