| Dzięki za start, dzięki kochani
| Спасибо за начало, спасибо ребята
|
| To lepsze niż dzień, kiedy mam coś w bani
| Это лучше, чем иметь что-то отстойное
|
| Dziś piszę piosenki, w tym jedna dla was
| Сегодня я пишу песни, в том числе и для тебя
|
| Dziś zauważam jak ważna to sprawa
| Сегодня я замечаю, как важно это дело
|
| Mam swego szkraba, sam jestem ojcem
| У меня есть мой малыш, я сам отец
|
| Szkołę kończę wiązania końca z końcem
| Я заканчиваю школу, связывая конец в конец
|
| Mam dobre wzorce, dbam o rodzinę
| У меня есть хорошие образцы для подражания, я забочусь о своей семье
|
| Pamiętam jak trudnym byłem synem
| Я помню, каким трудным был мой сын.
|
| Każdą przyczynę waszych trosk, teraz mam rozkminę czy podzielę ten los
| По каждой причине ваших забот, теперь у меня есть мечта, разделю ли я эту судьбу
|
| Patrzę na wprost, w horyzont zdarzeń, chyba już dość złych emocji w nadmiarze
| Я смотрю прямо вперед на горизонт событий, наверное, достаточно плохих эмоций в избытке
|
| Niech zauważę co było to było
| Позвольте мне заметить, что это было
|
| Dziś na poważnie jesteśmy rodziną
| Сегодня мы серьезно семья
|
| Mocniejsi siłą z każdą godziną
| Сильнее с силой каждый час
|
| Jak mówi Wini, światem rządzi miłość
| Как говорит Вини, миром правит любовь
|
| Czcij ojca swego, czcij matkę swoją
| Почитай своего отца, почитай свою мать
|
| Niech wszyscy ci, co uczuć się nie boją
| Пусть все те, кто чувствует, не боятся
|
| Przyjdą tu dziś, bo muszą tu być
| Они придут сюда сегодня, потому что они должны быть здесь
|
| Zaśpiewać z nami ten refren
| Спой этот припев с нами
|
| Ojca czcić i matkę czcić
| Почитай отца и почитай мать
|
| Jest za co dziękować, i uczą jak żyć
| Есть за что благодарить и учат жить
|
| Na ludzi wyjść, z przeciwności kpić
| Выходить на людей и издеваться над невзгодами
|
| I być człowiekiem
| И будь человеком
|
| Choć jeszcze noszę cię na rękach to wiem, że przetrwa ta piosenka
| Хотя ты все еще в моих руках, я знаю, что эта песня выживет.
|
| Będziesz jej mógł słuchać po latach i złapać o czym truje tata
| Ты сможешь послушать ее годы спустя и уловить, о чем травит твой папа.
|
| Przysapać pewnie ci się zdarzy
| Вас, вероятно, поймают
|
| Sam sapałem jak byłem gówniarzem
| Я задыхался, как будто я был дерьмом
|
| Twój stary ma charakter po starym, nie ma lekko mały, pobite gary
| У твоего старика характер старика, есть немного маленький, битый горшок
|
| Butelki się rozlały obaj jesteśmy w grze
| Бутылки разлиты, мы оба в игре
|
| Jakoś to rozegramy, wierzę, bo czemu nie
| Как-нибудь разыграем, думаю, почему бы и нет
|
| Proste równanie mam i zastosuję je
| У меня есть простое уравнение, и я применю его
|
| Rodziny nie wybieramy, dogadamy sie
| Мы не выбираем семью, мы уживемся
|
| To nie są mrzonki czcze, hehe, czcij ojca swego, Jak ja ojca czczę
| Это не мечты, хе-хе, чти своего отца, как я чту своего отца
|
| We wszystkie dni swoją matkę czcij, jak ja swoją i dzień, w którym przyszedłeś
| Почитай свою мать каждый день, как я свою, и день, когда ты пришел
|
| ty
| ты
|
| Jedną rzecz wspomnę jeszcze dzieciak
| Еще одна вещь, которую я упомяну о ребенке
|
| Ktoś nieprzytomnie zapomniał o dzieciach
| Кто-то забыл о детях
|
| Prawdopodobnie to o córach i synach
| Вероятно, речь идет о дочерях и сыновьях
|
| Wciąż czeka niezłomnie na górze Synaj
| Он все еще неуклонно ждет у горы Синай
|
| Nic nie przeginam, więc nic się nie spinaj
| Я ничего не гну, так что не напрягайся
|
| Zresztą w to wbijam, o mile omijam
| Во всяком случае, я придерживаюсь этого, пропуская его на многие мили
|
| O mama mia, weź się zawijaj
| О, мама миа, завернись
|
| Dzieci się chroni, nie zabija
| Детей защищают, а не убивают
|
| Pobicie od kija, to mnie dobija
| Избиение палкой, это убивает меня
|
| Dziś sam mam syna, mówię wam, dbam o syna
| Сегодня у меня самого есть сын, говорю вам, я забочусь о своем сыне
|
| I gdyby go skrzywdziła ręką czyjaś, zniszczę kurwiszcze, pozabijam
| А если она его чужой рукой обидит, я уничтожу суку, убью его
|
| Boże utrzymaj dzieci z dala przed złymi
| Боже, храни детей подальше от плохих парней
|
| Aniele stróżu o to ciebie prosimy
| Ангел-хранитель, это то, о чем мы просим вас
|
| Bądź tak miły, chroń tych braci najmniejszych
| Будьте так добры, защитите этих меньших братьев
|
| Uzupełniam czwarte przykazanie niniejszym | Я завершаю четвертую заповедь |