| I’ve been cheated by you since I don’t know when, so I’ve made up my mind it
| Я был обманут вами, так как я не знаю, когда, так что я решил это
|
| must come to an end, look at me now, will I ever learn, I don’t know how,
| должен прийти конец, посмотри на меня сейчас, научусь ли я когда-нибудь, не знаю как,
|
| but I suddenly lose control, there’s a fire within my soul.
| но я вдруг теряю контроль, в моей душе огонь.
|
| Just one look and I hear a bell ring, one more look and I forget everything,
| Всего один взгляд, и я слышу звон колокольчика, еще один взгляд, и я все забываю,
|
| woah-oh.
| воах-ой.
|
| Mama-mia, here I go again, my my, how can I resist you?
| Мама-мия, вот я снова, моя моя, как я могу устоять перед тобой?
|
| Mama-mia, does it show again, my my, just how much I’ve missed you.
| Мама-мия, это снова показывает, боже мой, как сильно я скучал по тебе.
|
| Yeah, I’ve been broken hearted, blue since the day we parted, why why,
| Да, мое сердце разбито, грустно с того дня, как мы расстались, почему, почему,
|
| did I ever let you go?
| Я когда-нибудь отпускал тебя?
|
| Mama-mia, now I really know, I could never let you go.
| Мама-мия, теперь я действительно знаю, я никогда не мог отпустить тебя.
|
| I’ve been angry and sad, about the things that you do.
| Я был зол и опечален из-за того, что ты делаешь.
|
| I can’t count all the time I told you we’re through.
| Я не могу сосчитать все время, когда я говорил тебе, что мы закончили.
|
| And when you go, when you slam the door, I think you know, you ain’t gonna be
| И когда ты уйдешь, когда ты хлопнешь дверью, я думаю, ты знаешь, что ты не будешь
|
| gone too long, you know that I’m not that strong.
| слишком долго, вы знаете, что я не так силен.
|
| Just one look and I can hear a bell ring, one more look and I forget everything.
| Всего один взгляд, и я слышу звон колокольчика, еще один взгляд, и я все забываю.
|
| Woah-oh-oh.
| Вау-о-о.
|
| Mama-mia, here I go again.
| Мама-мия, вот и я снова.
|
| My my, how can I resist you.
| Боже мой, как я могу устоять перед вами.
|
| Mama-mia, does it show again, my my, just how much I missed you?
| Мама-мия, это снова показывает, мой мой, как сильно я скучал по тебе?
|
| Yeah, I’ve been broken hearted, blue since the day we parted.
| Да, мое сердце разбито, грустно с того дня, как мы расстались.
|
| Why why, did I ever let you go?
| Почему, почему, я когда-либо отпускал тебя?
|
| Mama-mia, even if I say, bye bye, leave me now or never.
| Мама-мия, даже если я скажу, до свидания, оставь меня сейчас или никогда.
|
| Mama-mia, it’s a game we play.
| Мама-мия, это игра, в которую мы играем.
|
| By bye, doesn’t mean forever.
| Пока, не значит навсегда.
|
| Mama, mama-mia, mama, mia, mama, Here I go again, my my, how can I resist you?
| Мама, мама-мия, мама, мия, мама, Вот я снова, моя моя, как я могу устоять перед тобой?
|
| Mama-mia, does it show again, just how much I missed you?
| Мама-мия, это снова показывает, как сильно я скучал по тебе?
|
| Yeah, I’ve been broken hearted, blue since the day we parted.
| Да, мое сердце разбито, грустно с того дня, как мы расстались.
|
| Why why, did I ever let you go?
| Почему, почему, я когда-либо отпускал тебя?
|
| Mama, now I really know, my my, I could never let you go! | Мама, теперь я действительно знаю, мой мой, я никогда не мог отпустить тебя! |