Перевод текста песни Nightmare Theater - Sloppy Seconds

Nightmare Theater - Sloppy Seconds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nightmare Theater , исполнителя -Sloppy Seconds
Песня из альбома: Endless Bummer
В жанре:Панк
Дата выпуска:23.06.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:D-Tour

Выберите на какой язык перевести:

Nightmare Theater (оригинал)Театр кошмаров (перевод)
Emerson, we celebrate Эмерсон, мы празднуем
Friday nights we’d stay up late В пятницу вечером мы ложились спать поздно
Monster movies, ten to two Фильмы о монстрах, без десяти два
What the hell went wrong with you? Что, черт возьми, с тобой пошло не так?
Now your girlfriend makes you go Теперь твоя девушка заставляет тебя идти
Out with her to the movie show С ней на кинопоказ
But you don’t see no horror flicks Но вы не видите фильмов ужасов
Just that junk your girlfriend picks Только тот хлам, который выбирает твоя девушка
I don’t know what you see in her Я не знаю, что ты в ней нашла
I’m watchin' nightmare theater Я смотрю театр кошмаров
All alone on Friday night В полном одиночестве в пятницу вечером
I’m at home but that’s alright with me Я дома, но со мной все в порядке
You can’t tell me you prefer Вы не можете сказать мне, что предпочитаете
That garbage that you see with her Тот мусор, который ты видишь с ней
No Meg Ryan, no Brad Pitt Ни Мэг Райан, ни Брэда Питта
No summer «feel-good» hit Нет летнего хита для хорошего самочувствия
Friday night is in the toilet В пятницу вечером в туалете
Please don’t tell me you enjoyed it Пожалуйста, не говорите мне, что вам понравилось
Blame the Bride of Frankenstein Винить невесту Франкенштейна
You got yours and I got mine У тебя есть свое, а у меня свое
I don’t know what you see in her Я не знаю, что ты в ней нашла
I’m watchin' nightmare theater Я смотрю театр кошмаров
All alone on Friday night В полном одиночестве в пятницу вечером
I’m at home but that’s alright with me Я дома, но со мной все в порядке
There ought to be a matinee Должен быть утренник
That you could see on Saturday Что вы могли видеть в субботу
And you could have your Friday nights И вы могли бы провести вечер пятницы
For beers with me and Vincent Price На пиво со мной и Винсентом Прайсом
You can’t tell me you prefer Вы не можете сказать мне, что предпочитаете
That garbage that you see with her Тот мусор, который ты видишь с ней
No Meg Ryan, no Brad Pitt Ни Мэг Райан, ни Брэда Питта
No summer «feel-good» hit Нет летнего хита для хорошего самочувствия
Friday night is in the toilet В пятницу вечером в туалете
Please don’t tell me you enjoyed it Пожалуйста, не говорите мне, что вам понравилось
Blame the Bride of Frankenstein Винить невесту Франкенштейна
You got yours and I got mine У тебя есть свое, а у меня свое
I don’t know what you see in her Я не знаю, что ты в ней нашла
I’m watchin' nightmare theater Я смотрю театр кошмаров
All alone on Friday night В полном одиночестве в пятницу вечером
I’m at home but that’s alright with me Я дома, но со мной все в порядке
Now your girlfriends makes you go Теперь твои подруги заставят тебя уйти.
Out with her to the movie show С ней на кинопоказ
But I walked with a zombie too Но я тоже ходил с зомби
What the hell went wrong with you? Что, черт возьми, с тобой пошло не так?
I don’t know what you see in her Я не знаю, что ты в ней нашла
I’m watchin' nightmare theater Я смотрю театр кошмаров
All alone on Friday night В полном одиночестве в пятницу вечером
I’m at home but that’s alright with meЯ дома, но со мной все в порядке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: