| I took it home and tuned it up and I began to bop
| Я взял его домой и настроил, и я начал биться
|
| I played that thing all night and day, each fret from neck to nut
| Я играл на этой штуке всю ночь и день, каждый лад от грифа до порожка
|
| There weren’t no riff, I did not know no lick, I could not cut
| Не было ни риффа, ни лизать не знал, ни резать не умел
|
| In '73 I joined a band and wrote some snappy tunes
| В 73-м я присоединился к группе и написал несколько крутых мелодий.
|
| Went out to play six nights a week to all you drunken hoons
| Вышел играть шесть ночей в неделю для всех вас, пьяных хунтов
|
| From Leederville to Bondi the news it travelled far
| От Лидервилля до Бонди новости распространились далеко
|
| That maybe we could play that 1976 guitar
| Что, может быть, мы могли бы сыграть на гитаре 1976 года.
|
| Wah wah pedal, old Vox amp, Marshall and a Fender
| Педаль вау-вау, старый усилитель Vox, Marshall и Fender
|
| Plug 'em in and tune 'em up, it’s the sound we all remember
| Подключайте их и настраивайте, это звук, который мы все помним
|
| In '74 we got tight, in '75 we starred
| В 74-м нам стало тесно, в 75-м мы снялись
|
| Then we knew we had to play that 1976 guitar
| Тогда мы знали, что должны играть на той гитаре 1976 года.
|
| All the way to number one the music did not stop
| Всю дорогу до номера один музыка не останавливалась
|
| We were high and mighty but it’s lonely at the top
| Мы были высокими и могущественными, но на вершине одиноко
|
| Then one night I met a girl at the Sebel bar
| Затем однажды ночью я встретил девушку в баре Sebel
|
| And she taught me how to play that 1976 guitar
| И она научила меня играть на гитаре 1976 года.
|
| Wah wah pedal, old Vox amp, Marshall and a Fender
| Педаль вау-вау, старый усилитель Vox, Marshall и Fender
|
| Plug 'em in and tune 'em up, it’s the sound we all remember
| Подключайте их и настраивайте, это звук, который мы все помним
|
| We were coming close close but no cigar
| Мы подходили близко, но не сигары
|
| Then I found the key to play that 1976 guitar
| Затем я нашел ключ, чтобы играть на той гитаре 1976 года.
|
| Ooh, it¹s been a long time since I’ve opened up that case
| О, я давно не открывал это дело
|
| Plugged it in and gave the next door neighbours just a taste
| Включил его и дал соседям по соседству попробовать
|
| Now I know we weaved some magic up upon that stage
| Теперь я знаю, что на этой сцене мы сотворили немного волшебства.
|
| Somewhere in the spotlight I think we came of age
| Где-то в центре внимания, я думаю, мы достигли совершеннолетия
|
| But I learnt one simple lesson, no matter who you are
| Но я усвоил один простой урок, кем бы ты ни был
|
| Maybe you can play that 1976 guitar
| Может быть, вы можете играть на гитаре 1976 года
|
| Wah wah pedal, old Vox amp, Marshall and a Fender
| Педаль вау-вау, старый усилитель Vox, Marshall и Fender
|
| Plug 'em in and tune 'em up, it’s the sound we all remember
| Подключайте их и настраивайте, это звук, который мы все помним
|
| In '74 we got tight, in '75 we starred
| В 74-м нам стало тесно, в 75-м мы снялись
|
| Then we learned to play that 1976 guitar
| Потом мы научились играть на гитаре 1976 года.
|
| If you walk the walk, no matter who you are
| Если вы идете пешком, независимо от того, кто вы
|
| You can learn to play that 1976 guitar
| Вы можете научиться играть на этой гитаре 1976 года.
|
| Could be a Gibson Les Paul, or Fender Jaguar
| Это может быть Gibson Les Paul или Fender Jaguar.
|
| Just as long as she’s a 1976 guitar
| Лишь бы она была гитарой 1976 года.
|
| Just as long as she’s a 1976 guitar | Лишь бы она была гитарой 1976 года. |