| It’s a mountain that we all must climb
| Это гора, на которую мы все должны подняться
|
| In giant leaps or one step at a time
| Гигантскими прыжками или шаг за шагом
|
| I saw a fat, old money lender, shoes of silk and ermine
| Я видел толстого, старого ростовщика в туфлях из шелка и горностая
|
| Laughing as they stambled on blistered feet rough shod
| Смеясь, когда они спотыкались на мозолистых ногах, грубо обутых
|
| He never helped the poor and weak, viewed them all as vermin
| Он никогда не помогал бедным и слабым, рассматривал их всех как паразитов
|
| So when he fell they passed him by and struggled up to God
| Поэтому, когда он упал, они прошли мимо него и с трудом поднялись к Богу
|
| Each of us must walk a different track
| Каждый из нас должен идти своей дорогой
|
| No sign to guide us and no turning back
| Нет знака, чтобы вести нас, и нет пути назад
|
| Humanity in motion, it’s the pilgrimage eternal
| Человечество в движении, это вечное паломничество
|
| Most are blind but I suspect what rare few know is real
| Большинство из них слепы, но я подозреваю, что лишь немногие знают, что это реально
|
| «You carry me, I’ll carry you»
| «Ты понесешь меня, я понесу тебя»
|
| This simple childish notion
| Это простое детское представление
|
| A cable car to Shangri-La
| Канатная дорога на Шангри-Ла
|
| Your worn out soul to heal
| Ваша измученная душа, чтобы исцелить
|
| The soldier boy is marching proud with military precision
| Мальчик-солдат марширует гордо с военной точностью
|
| Kicking others from the path so keen to reach the peak
| Сталкивать других с пути, стремящегося достичь вершины
|
| Never will he get there with this tactical decision
| Никогда он не доберется туда с этим тактическим решением
|
| He spends so much time fighting that each footstep takes a week
| Он тратит так много времени на борьбу, что на каждый шаг уходит неделя
|
| Carpe diem, quam minimum credula postero
| Carpe diem, quam minimum credula postero
|
| Persta et obdura, omnia vincit amor
| Persta et obdura, omnia vincit amor
|
| My money’s on the holy man just clad in sack and sandals
| Мои деньги на святом человеке, просто одетом в мешок и сандалии
|
| Heard a small child crying there so turned around and stopped
| Услышал, как там плачет маленький ребенок, поэтому обернулся и остановился
|
| Like a beacon now he shines bright as a million candles
| Как маяк, теперь он сияет ярко, как миллион свечей
|
| Alone upon the summit when the selfish have all dropped
| Один на вершине, когда все эгоисты упали
|
| It’s no contest but we still race there
| Это не соревнование, но мы все еще участвуем в гонках
|
| Like the saintly tortoise and the godless hare
| Как святая черепаха и безбожный заяц
|
| Humanity in motion, it’s the pilgrimage eternal
| Человечество в движении, это вечное паломничество
|
| Most are blind but I suspect what rare few know is real
| Большинство из них слепы, но я подозреваю, что лишь немногие знают, что это реально
|
| «You carry me, I’ll carry you»
| «Ты понесешь меня, я понесу тебя»
|
| This simple childish notion
| Это простое детское представление
|
| A cable car to Shangri-La
| Канатная дорога на Шангри-Ла
|
| Your worn out soul to heal
| Ваша измученная душа, чтобы исцелить
|
| Your worn out sole to heal
| Ваша изношенная подошва, чтобы исцелить
|
| Your worn out soul to heal
| Ваша измученная душа, чтобы исцелить
|
| Your worn out soul | Твоя измученная душа |