Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Polkageist!, исполнителя - Skyclad. Песня из альбома Folkemon, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 27.06.2010
Лейбл звукозаписи: Global
Язык песни: Английский
Polkageist!(оригинал) |
One day whilst out exploring in some far flung foreign corner |
I took respite from my journey to admire the local fauna |
When from the twilight distance a peel of bells and laughter |
Set my heart-strings fluttering like bats through chapel rafters |
On entering a clearing I did sense impending peril |
Beheld a Gypsy wench with flashing eyes bright, sharp and feral |
She smiled at me so sweetly, bit a lip that smacked of danger |
Gave a look fit to disarm this poor, unwitting stranger |
Her rhythm pounced upon me |
It trounced me in a trice |
That charm she wove about me |
Gripped me tighter than any vice |
She spoke in tongues above me |
Though I cast my eyes to Christ |
You’d need the virtue of a saint |
To not succumb |
And overcome this polkageist |
Arms of ivory-strummed perfection summoned me toward the middle |
Pan warmed up his pipes, heard Herne a-plucking at the fiddle |
She wrapped herself about me, felt her hot breath at my ear |
Danced a horizontal polka down the path to Hell I fear |
We’re on a path to Hell I fear! |
Her rhythm pounced upon me |
It trounced me in a trice |
That charm she wove about me |
Gripped me tighter than any vice |
She spoke in tongues above me |
Though I cast my eyes to Christ |
You’d need the virtue of a saint |
To not succumb |
And overcome this polkageist |
«A spirit sent to haunt you |
Taunting all your earthly days |
Satyrs vaunt cavorting |
To the reel Cernunnos plays |
I head our wild procession |
Every beast from man to mouse |
Finds freedom in possession |
Polkageist is in the house!» |
Juice of fruit beyond forbidden |
Dripping slowly from her fingers |
She took my hand and led me |
To that place where cunning lingers |
Her rhythm pounced upon me |
It trounced me in a trice |
That charm she wove about me |
Gripped me tighter than any vice |
She spoke in tongues above me |
Though I cast my eyes to Christ |
You’d need the virtue of a saint |
To not succumb |
And overcome this polkageist |
Polkageist |
She is my polkageist |
Полкагейст!(перевод) |
Однажды во время исследования в каком-то далеком чужом уголке |
Я взял передышку в путешествии, чтобы полюбоваться местной фауной |
Когда из сумеречной дали звон колоколов и смех |
Заставьте мои сердечные струны трепетать, как летучие мыши через стропила часовни |
Выйдя на поляну, я почувствовал надвигающуюся опасность |
Увидел цыганскую девку с сверкающими глазами, яркими, острыми и дикими |
Она так мило мне улыбнулась, прикусила губу, от которой пахло опасностью |
Выглядел подходящим, чтобы обезоружить этого бедного, ничего не подозревающего незнакомца. |
Ее ритм набросился на меня |
Это победило меня в мгновение ока |
Это очарование, которое она плела обо мне |
Схватил меня крепче, чем любой порок |
Она говорила на языках надо мной |
Хотя я смотрю на Христа |
Вам понадобится добродетель святого |
Чтобы не поддаться |
И преодолеть этого полкагейста |
Руки совершенства, играющие на слоновой кости, призвали меня к середине |
Пан разогрел свои трубки, услышал, как Херн играет на скрипке. |
Она обернулась вокруг меня, почувствовала свое горячее дыхание у моего уха |
Танцевал горизонтальную польку по пути в ад, которого я боюсь |
Боюсь, мы на пути в ад! |
Ее ритм набросился на меня |
Это победило меня в мгновение ока |
Это очарование, которое она плела обо мне |
Схватил меня крепче, чем любой порок |
Она говорила на языках надо мной |
Хотя я смотрю на Христа |
Вам понадобится добродетель святого |
Чтобы не поддаться |
И преодолеть этого полкагейста |
«Дух, посланный преследовать вас |
Насмехаясь над всеми твоими земными днями |
Сатиры хвастаются скачками |
На барабане, который играет Цернуннос |
Я возглавляю нашу дикую процессию |
Каждый зверь от человека до мыши |
Находит свободу во владении |
Полкагейст в доме!» |
Фруктовый сок за пределами запретного |
Медленно капает с ее пальцев |
Она взяла меня за руку и повела |
В то место, где хитрость задерживается |
Ее ритм набросился на меня |
Это победило меня в мгновение ока |
Это очарование, которое она плела обо мне |
Схватил меня крепче, чем любой порок |
Она говорила на языках надо мной |
Хотя я смотрю на Христа |
Вам понадобится добродетель святого |
Чтобы не поддаться |
И преодолеть этого полкагейста |
Полкагейст |
Она мой полкагейст |