| Cruel Britannia ruled the waves,
| Жестокая Британия правила волнами,
|
| Empire oiled by toiling slaves.
| Империя, смазанная трудящимися рабами.
|
| White flag stained St. George Cross red,
| Белый флаг окрасил Георгиевский крест в красный цвет,
|
| And blues sung for the countless dead.
| И блюз пел для бесчисленных мертвых.
|
| God save brave Johnny Company,
| Боже, храни храбрую компанию Джонни,
|
| Stiff-upper-lipped he sipped his tea,
| С оцепенелыми губами он пил свой чай,
|
| Atop a mound of babes he’d killed,
| На куче младенцев, которых он убил,
|
| To keep our nations coffers filled.
| Чтобы казна наших народов была наполнена.
|
| Chorus;
| Хор;
|
| Think back and lie of England.
| Вспомните и солгите об Англии.
|
| Conceal the evil we have done.
| Скрыть зло, которое мы сделали.
|
| Think back and lie of England.
| Вспомните и солгите об Англии.
|
| Fake alibis for Albion.
| Поддельное алиби Альбиона.
|
| Meanwhile back on British loam,
| Тем временем на британских суглинках,
|
| Irish driven from their homes.
| Ирландцы изгнаны из своих домов.
|
| Persecuted Welsh and Scot,
| Преследовали валлийцев и шотландцев,
|
| And robbed them all of all they’d got.
| И отнял у них все, что у них было.
|
| Bound unto the plough and yoke,
| Привязанный к плугу и ярму,
|
| They broke the backs of honest folk.
| Они сломали хребет честным людям.
|
| Built a gentlemen’s Jerusalem.
| Построил джентльменский Иерусалим.
|
| I’m ashamed I share my race with them!
| Мне стыдно, что я делю с ними свою расу!
|
| Chorus;
| Хор;
|
| Think back and lie of England.
| Вспомните и солгите об Англии.
|
| Conceal the evil we have done.
| Скрыть зло, которое мы сделали.
|
| Think back and lie of England.
| Вспомните и солгите об Англии.
|
| Fake alibis for Albion.
| Поддельное алиби Альбиона.
|
| So will a future history tell,
| Так расскажет история будущего,
|
| How we’ve used this country well?
| Как мы хорошо использовали эту страну?
|
| If you ask me, well I think not,
| Если вы спросите меня, я думаю, что нет,
|
| Unless we watch these bigots rot.
| Если только мы не увидим, как эти фанатики гниют.
|
| In poverty the masses drown;
| В бедности тонут массы;
|
| So raise a Dome in Greenwich town?
| Так воздвигнуть купол в Гринвич-тауне?
|
| The Cenotaph is strewn with flowers.
| Кенотаф усыпан цветами.
|
| Yet arms-deals struck with fascist powers! | И все же сделки с оружием заключены с фашистскими державами! |