| I still hear the screams of my lover torn from me | Я всё ещё слышу крики моей возлюбленной, отобранной у меня, |
| Still taste the salt of her tears on my face | Всё ещё ощущаю её солёные слёзы на своём лице, |
| As they left me for dying my shattered corpse writhed | В то время как они оставили моё растерзанное тело корчиться в предсмертных муках, |
| On a pyre of anger I choked on the stench of disgrace | На костре ярости я задыхаюсь от смрада позора. |
| - | - |
| Flint and bone are all we wield | Кремень и кость — вот всё, что у нас есть |
| Against the might of Roman steel | Против силы римской стали. |
| While eagles stare with mocking eyes | Орлы с усмешкой наблюдают за нами, |
| Their legions cut us down to size | Пока римские легионы всё наше население вырезает. |
| - | - |
| "R'vannith, R'vannith, R'vannith" she cried | "Римляне, римляне, римляне!" кричала она, |
| As the last of her kinsmen fell dead by her side | Пока последний из её близких мёртвым падал в стороне. |
| Oh, why could I not stand with my warrior queen | О, почему я не могу оказаться рядом с моей воинствующей королевой, |
| There to share sweet release in a death swift and clean? | И разделить с ней наслаждение свободы от быстрой и лёгкой смерти? |
| - | - |
| From out of the wildwood they came down upon us | Они набросились на нас из дебрей лесных, |
| These olive skinned butchers that shone like the sun | Мясники с оливковой кожей, что блестела, словно солнце, |
| With hate in their dark eyes they robbed us of our lives | С ненавистью в своих тёмных глазах, они отняли наши жизни, |
| But left me to weep when the slaughter was done | И оставили меня рыдающим, когда кровавая резня была окончена. |
| - | - |
| Invaders came to violate | Захватчики к нам вторглись, |
| To subjugate and legislate | Чтобы навязать нам свою власть и поработить, |
| Put our homes and farms to fire | Сожгли наши дома и поля, |
| To feed the greed of their empire | Насытив жадность своей империи. |
| - | - |
| "R'vannith, R'vannith, R'vannith" I cried | "Римляне, римляне, римляне!" кричал я, |
| As I grieved for the fallen and wished I had died | Горюя о погибших и жалея о том, что не умер вместе с ними. |
| I heard ravens laugh, stripping the flesh from her bones | Я слышал, как вороны смеялись, отдирая плоть от костей – |
| Well fed by the Senate and People of Rome | Хорошо их кормят Сенат и римский народ. |
| - | - |
| Two thousand years pass by yet still they hold sway here | Минуло две тысячи лет, а они всё по-прежнему господствуют здесь, |
| Their Empire is holy, its motives the same | Их Империя стала священной, а мотивы всё те же, |
| They've traded their spears for the cross that man fears | Перековали свои копья на кресты, и теперь ими людей страшат. |
| Those who nailed Him up high now rule in his name | Они правят во имя того, кого сами же и распяли. |
| - | - |
| Invaders come to violate | Захватчики к нам вторглись, |
| To subjugate and legislate | Чтобы навязать нам свою власть и поработить, |
| Believing their forefathers' crimes | Веря, что преступления их предков |
| Give them the right to twist our minds | Дают им право нам мозги вправлять. |
| - | - |
| "R'vannith, R'vannith, R'vannith" we'll cry | "Римляне, римляне, римляне!" мы закричим, |
| When the last of our freedom is crushed by a lie | Когда последняя из наших свобод будет ложью сокрушена. |
| New legions of pious hypocrisy ride | Новые легионы праведных лицемеров |
| To baptise us in blood, an unstoppable tide | Непреодолимым потоком кровью нас окрестит. |