Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bombed Out (Instru-Mental), исполнителя - Skyclad. Песня из альбома Oui Avant-Garde A Chance, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 30.06.2010
Лейбл звукозаписи: Global
Язык песни: Английский
Bombed Out (Instru-Mental)(оригинал) |
What happened to European Community? |
Consciences with diplomatic immunity. |
Find a new toy that’s more safe than the atom — |
the face of a clown with Napoleon’s hat on. |
Did you really mean it? |
— you've got to be joking, |
too late to say sorry (the gun barrel’s smoking). |
Our hope for the future is clear understanding, |
but you’re still afraid that the Martians are landing. |
The 'Reds' neath our beds appear far more attractive |
than waking up dead in the radioactive debris. |
Frere Jacques Chirac dormez-vous? |
You said it’s quite harmless — well I beg your pardon, |
why didn’t you try it in your own back garden? |
Whatever became of would peace and goodwill? |
Don’t sharpen the blade if you don’t mean to kill. |
Your knowledge has limits (your folly’s unending), |
are you insane — or just good at pretending to be? |
Разбомбленный (Инструментально-Ментальный)(перевод) |
Что случилось с европейским сообществом? |
Совесть с дипломатической неприкосновенностью. |
Найдите новую игрушку, более безопасную, чем атом – |
лицо клоуна в шляпе Наполеона. |
Вы действительно это имели в виду? |
— ты, должно быть, шутишь, |
поздно извиняться (дуло дымится). |
Наша надежда на будущее — ясное понимание, |
а вы все равно боитесь, что марсиане садятся. |
«Красные» в наших кроватях кажутся гораздо более привлекательными |
чем просыпаться мертвым в радиоактивном мусоре. |
Фрер Жак Ширак в постели? |
Вы сказали, что это вполне безобидно — ну, прошу прощения, |
почему вы не попробовали это в собственном саду? |
Что стало бы с миром и доброй волей? |
Не точите лезвие, если не собираетесь убивать. |
Твое знание имеет пределы (твоя глупость бесконечна), |
ты сумасшедший — или просто хорошо притворяешься? |