Перевод текста песни Niflheimur - Skálmöld

Niflheimur - Skálmöld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niflheimur, исполнителя - Skálmöld. Песня из альбома Vögguvísur Yggdrasils, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 29.10.2016
Лейбл звукозаписи: Napalm Records
Язык песни: Исландский

Niflheimur

(оригинал)
Sem vetur konungur í klakahelli
Út liðast Níðhöggur á Nábítsvelli
Hrímþursar fylgja með á svörtu svelli
Blikandi norðurljós á Niflheimsþaki
Þrúgandi þögnin heldur traustataki
Já, hér er ekkert nema kyrrð og klaki
Þennan stað hýsir þjáningin
Þursarnir vísast kaldir
Heimurinn frýs við himininn
Hér sefur ís um aldir
Þursarnir væla meðan vindar gnauða
Og rokið skilur eftir skika auða
Ísinn er sprunginn og hann spúir dauða
Sofðu.
Sofðu
Í lofti þokkafullar þokuslæður
Hér er það ísinn sem að ríkjum ræður
Hér deyja mennirnir og Múspellsbræður
Sofðu.
Sofðu
Nýr dagur rís
Hér sefur ís
Niflheimahliðin, þar fordæmdur fer
Dagur er risinn en dimmt hvar sem er
Dóttir mín litla, hvað gerði ég þér?
Þá gýs úr Hvergelmi með ógn og ótta
Og þar með leggja allir lífs á flótta
Það birtir ekki Nifls- á milli nótta
Sofðu.
Sofðu
Þar svífur vætturin á vængjum þöndum
Við erum fönguð þar sem fátæk stöndum
Og bundin kyrfilega klakaböndum
Sofðu.
Sofðu
Nýr dagur rís
Hér sefur ís
Léttir það varð þegar dóttir mín dó
Sofðu sem fastast og finndu þér ró
Faðmur minn verndar frá kulda og snjó
(перевод)
Как зимний король в ледяной пещере
Скончался Нидхёггур в Набитсвеллире
Обморожение включено в черную зыбь
Северное сияние на крыше Нифльхейма
Гнетущая тишина крепко держит
Да, здесь нет ничего, кроме тишины и мрака
Это место является домом для страданий
Дрозды остывают
Мир замирает в небе
Лед был здесь веками
Дрозды скулят, а ветер воет
И ветер оставляет пустым
Лед треснул и изрыгает смерть
Спать.
Спать
В воздухе изящные туманные завесы
Здесь царит лед
Здесь умирают мужчины и Муспелльсбрадур.
Спать.
Спать
Новый день поднимается
Мороженое спит здесь
Сторона Нифльхейма, куда идут проклятые
День гигантский, но везде темно
Дочурка моя, что я тебе сделал?
Затем Хвергельми взрывается угрозой и страхом.
И при этом каждый рискует своей жизнью
Не отображает нифлс- между ночами
Спать.
Спать
Там призрак плывет на своих крыльях
Мы в ловушке там, где бедные стоят
И крепко привязаны ко льду
Спать.
Спать
Новый день поднимается
Мороженое спит здесь
Это было облегчением, когда моя дочь умерла
Быстро спать и чувствовать себя спокойно
Мои объятия защищают от холода и снега
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kvaðning 2013
Drink 2016
Að Vetri 2014
Niðavellir 2016
Að Hausti 2014
Miðgarður 2016
Móri 2018
Að Vori 2014
Mara 2018
Árás 2013
Heima 2013
Ásgarður 2016
Sverðið 2018
Ljósið 2018
För 2013
Með Fuglum 2014
Brúnin 2018
Helheimur 2016
Múspell 2016
Að Sumri 2014

Тексты песен исполнителя: Skálmöld