Перевод текста песни Skotta - Skálmöld

Skotta - Skálmöld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skotta, исполнителя - Skálmöld. Песня из альбома Sorgir, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 11.10.2018
Лейбл звукозаписи: Союз Мьюзик по лицензии Napalm Records
Язык песни: Исландский

Skotta

(оригинал)
Skotta niður skarð
Skautar yfir barð
Illit í hyggju hefur
Heimafólkið sefur
Daginn áður dafnaði friður
En dó svo á einni nóttu
Mildur þeyrinn á midnætti
Var orðinn mannskaðaveður á óttu
Vorið flúði vinda að handan
Og varga af öðrum heimi
Draugagangur i dalverpinu
Nú er dauðinn sjálfur á sveimi
Nú er dauðinn sjálfur á sveimi
Frost, þú mátt festa þinn
Fjötur við húsvegginn
Kynngi min kælir þil
Kæfandi ljós og yl
Skotta finnur skjól
Skriður yfir hól
Hallar sér í holu
Herðir frost með golu
Skotta húkir skammt fyrir ofan
Er skundar hann niður datinn
Blæs í frostið, blóðar á siðu
Hann er beygður maður og kvalinn
Gegnum litla glufu á veggnum
Hún gægist inn úr snænum
Draugur leikur við dreng og stúlku
Nú er dauðinn sjálfur á bænum
Nú er dauðinn sjálfur á bænum
Frost, þú mátt festa þinn
Fjötur við langeldinn
Kynngi min kæfir glóð
Krókna þá menn og fljöð
Ber hann þreyttur bál i kotið
Bæjargöngin gengur köld
Þróttur horfinn, þrekið brotið
Þetta eru málagjöld
Hlýnar mér er halir falla
Hatur nærir draugaþý
Heyrist Skottu kjaftur kalla:
«Kveikir þú upp eld á ný?»
Skotta
Skotta

Удалять

(перевод)
Сократите разрыв
Коньки над перекладиной
Зло в уме имеет
Местные жители спят.
Накануне мир процветал
Но потом умер в одночасье
Легкая роса в полночь
Была буря страха
Весной ветер дул сзади
И волки из другого мира
Призрачная прогулка в долине
Теперь сама смерть витает
Теперь сама смерть витает
Фрост, ты можешь исправить свою
Привязать к стене дома
Мое введение охлаждает переборку
Удушающий свет и тепло
Шотландцы находят убежище
Ползание по холму
Склоняясь в дыру
Укрепляет мороз ветерком
Крючки Скотта чуть выше
Когда он спешит на свидание
Дует на морозе, кровоточит на боку
Он согнутый человек и мучается
Через небольшую щель в стене
Она выглядывает из-под снега
Призрачная игра с мальчиком и девочкой
Теперь сама смерть на ферме
Теперь сама смерть на ферме
Фрост, ты можешь исправить свою
Кандалы у длинного огня
Мой знакомый давится угольками
Затем зацепите мужчин и скорость
Он несет усталый огонь на дачу
В ратуше холодно
Сила ушла, выносливость сломлена
это судебные издержки
Меня согревает, когда падают хвосты
Ненависть питается призраками
Услышьте шотландский зов:
— Ты снова разжигаешь костер?
шотландцы
шотландцы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kvaðning 2013
Drink 2016
Að Vetri 2014
Niðavellir 2016
Að Hausti 2014
Miðgarður 2016
Niflheimur 2016
Móri 2018
Að Vori 2014
Mara 2018
Árás 2013
Heima 2013
Ásgarður 2016
Sverðið 2018
Ljósið 2018
För 2013
Með Fuglum 2014
Brúnin 2018
Helheimur 2016
Múspell 2016

Тексты песен исполнителя: Skálmöld