Перевод текста песни Skotta - Skálmöld

Skotta - Skálmöld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skotta , исполнителя -Skálmöld
Песня из альбома: Sorgir
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:11.10.2018
Язык песни:Исландский
Лейбл звукозаписи:Союз Мьюзик по лицензии Napalm Records

Выберите на какой язык перевести:

Skotta (оригинал)Удалять (перевод)
Skotta niður skarð Сократите разрыв
Skautar yfir barð Коньки над перекладиной
Illit í hyggju hefur Зло в уме имеет
Heimafólkið sefur Местные жители спят.
Daginn áður dafnaði friður Накануне мир процветал
En dó svo á einni nóttu Но потом умер в одночасье
Mildur þeyrinn á midnætti Легкая роса в полночь
Var orðinn mannskaðaveður á óttu Была буря страха
Vorið flúði vinda að handan Весной ветер дул сзади
Og varga af öðrum heimi И волки из другого мира
Draugagangur i dalverpinu Призрачная прогулка в долине
Nú er dauðinn sjálfur á sveimi Теперь сама смерть витает
Nú er dauðinn sjálfur á sveimi Теперь сама смерть витает
Frost, þú mátt festa þinn Фрост, ты можешь исправить свою
Fjötur við húsvegginn Привязать к стене дома
Kynngi min kælir þil Мое введение охлаждает переборку
Kæfandi ljós og yl Удушающий свет и тепло
Skotta finnur skjól Шотландцы находят убежище
Skriður yfir hól Ползание по холму
Hallar sér í holu Склоняясь в дыру
Herðir frost með golu Укрепляет мороз ветерком
Skotta húkir skammt fyrir ofan Крючки Скотта чуть выше
Er skundar hann niður datinn Когда он спешит на свидание
Blæs í frostið, blóðar á siðu Дует на морозе, кровоточит на боку
Hann er beygður maður og kvalinn Он согнутый человек и мучается
Gegnum litla glufu á veggnum Через небольшую щель в стене
Hún gægist inn úr snænum Она выглядывает из-под снега
Draugur leikur við dreng og stúlku Призрачная игра с мальчиком и девочкой
Nú er dauðinn sjálfur á bænum Теперь сама смерть на ферме
Nú er dauðinn sjálfur á bænum Теперь сама смерть на ферме
Frost, þú mátt festa þinn Фрост, ты можешь исправить свою
Fjötur við langeldinn Кандалы у длинного огня
Kynngi min kæfir glóð Мой знакомый давится угольками
Krókna þá menn og fljöð Затем зацепите мужчин и скорость
Ber hann þreyttur bál i kotið Он несет усталый огонь на дачу
Bæjargöngin gengur köld В ратуше холодно
Þróttur horfinn, þrekið brotið Сила ушла, выносливость сломлена
Þetta eru málagjöld это судебные издержки
Hlýnar mér er halir falla Меня согревает, когда падают хвосты
Hatur nærir draugaþý Ненависть питается призраками
Heyrist Skottu kjaftur kalla: Услышьте шотландский зов:
«Kveikir þú upp eld á ný?» — Ты снова разжигаешь костер?
Skotta шотландцы
Skottaшотландцы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: