Перевод текста песни Með Drekum - Skálmöld

Með Drekum - Skálmöld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Með Drekum , исполнителя -Skálmöld
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:30.11.2014
Язык песни:Исландский

Выберите на какой язык перевести:

Með Drekum (оригинал)С Драконами (перевод)
Hátt á vængjum vættur Высоко на мокрых крыльях
Veru fylgja herir Быть в сопровождении армий
Yfir horfir hafið С видом на море
Hendast nærri fjendur Приблизьтесь к врагам
Skríða yfir Skrúðinn Ползти по Скрудинну
Skrælingjar í brælu Skrælingjar í bræla
Ljótir á oss leita Уродливый ищет нас
Landið er í vanda Страна в беде
Barðist fólk á fjöru Люди дрались на пляже
Fór á höfðann Þórunn Пошел к главе Торунн
Bogi gat ei geigað Боги не мог сойти с ума
Grenja undan frenjur Отруби из семян
Gjalda ógn með eldi Зарядить угрозу огнем
Yfir allt sem lifir Над всем, что живет
Hetjur böls og haturs Герои зла и ненависти
Hrekjast undan dreka Отразить дракона
Um fór, ógnandi stór Вокруг ходил, угрожающе большой
Álengdar stóðu þá Bragi og Þór Браги и Тор стояли поодаль
Hart skal mæta hörðu Тяжело должно встречаться с трудом
Blés þá brandinum sá Затем огонь взорвался
Brunnu þar allir við Sandvíkurá Все сожжены рекой Сандвик
Jöfnum þá við jörðu Выровняйте их до земли
Jöfnum þá við jörðu Выровняйте их до земли
Eldraun Auðna þessa þreytti Испытание Аудуна это устало
Þórunn með sitt sverð og skjöld Торунн со своим мечом и щитом
Nóttin til hins betra breytti Ночь к лучшему изменилась
Blóðgaði hún drýslafjöld Она истекла кровью
Misstum bæði vár og vini Мы потеряли и друзей и друзей
Var það blóðrauð sumarnótt Это была кроваво-красная летняя ночь
Rétt í tungls- og röðulsskini Прямо в лунном свете и порядке луны
Ráðast kvæði drótt Запустите поэму лорда
Bliksvart blóð Яркая черная кровь
Brennheit glóð Горящие угли
Stelpan stóð Девушка стояла
Stjörf og hljóð Жесткость и звук
Þeir komu á skipum, þeir komu úr lofti Они пришли на кораблях, они пришли с воздуха
Í kraumandi veðri og sjó В кипящую погоду и море
Þúsundum saman með þrumandi öskri Тысячи вместе с громовыми криками
Og þefjan sem vit okkar sló И запах, который поразил наши чувства
Vopnlausir flestallir, vargar og skepnur Самые безоружные, волки и звери
Sem vilja með kjafti og klóm Кто хочет со ртом и когтями
Rífa þig sundur og ráðast á næsta Разорвите себя на части и атакуйте следующего
Með rauðhlaupin augun og tóm С красными глазами и пустым
Blésu þeir eldi á bátana okkar Они подожгли наши лодки
Við börðumst á móti með heift Мы сопротивлялись с яростью
Verk þeirra manna sem ganga á glapstigum Работа мужчин, которые идут по неверным шагам
Gátum við alls ekki leyft Мы вообще не могли этого допустить
Dýrkeyptur sigur en drekar og menn sýndu Дорогая победа, но драконы и люди показали
Duginn sem skilaði þeim Роса, что вернула их
Réttinum að geta ráfað að heiman Право быть в состоянии бродить из дома
Og ratað á nýjan leik heimИ снова нашел дорогу домой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: