| Var det jeg som gjorde ryggen din så sterk?
| Это я сделал твою спину такой сильной?
|
| Som tok din nattesøvn og ga deg hjerteverk?
| Кто отнял твой ночной сон и причинил тебе душевную боль?
|
| Var det navnet mitt du sang natt etter natt?
| Это было мое имя, которое ты пел ночь за ночью?
|
| Det må ha vært som dette at du kunne meg
| Должно быть, это было так, что ты знал меня
|
| Utenat
| Утенат
|
| Utenat
| Утенат
|
| Å, så nær at jeg ble til av det du var
| О, так близко, что я был сделан из того, кем ты был
|
| Og hørte hjertet ditt dunke innenfra
| И услышал, как твое сердце бьется изнутри
|
| Var det jeg som gjorde blikket ditt så klart
| Это я сделал твой взгляд таким ясным
|
| Var det som en gåte som du likevel kunne
| Было ли это похоже на загадку, которую вы все еще могли
|
| Utenat
| Утенат
|
| Utenat
| Утенат
|
| Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
| Это мое имя ты пел, мое имя ты пел?
|
| Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
| Это мое имя ты пел, мое имя ты пел?
|
| Utenat
| Утенат
|
| Utenat
| Утенат
|
| Var det mine pust du lyttet etter
| Это было мое дыхание, которое ты слушала?
|
| Som ble til takten i dine netter
| Это стало ритмом ваших ночей
|
| Var det lyset mitt som blendet deg
| Был ли это мой свет, который ослепил тебя
|
| Som lot deg se det vi aller laget av
| Кто позволил вам увидеть, из чего мы все сделаны
|
| Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
| Это мое имя ты пел, мое имя ты пел?
|
| Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
| Это мое имя ты пел, мое имя ты пел?
|
| Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
| Это мое имя ты пел, мое имя ты пел?
|
| Var det mitt navn du sang, mitt navn du sang?
| Это мое имя ты пел, мое имя ты пел?
|
| Utenat
| Утенат
|
| Utenat | Утенат |