| For hvert et glass jeg tok kunne du bla meg som en åpen bok
| За каждый стакан, который я взял, ты мог просматривать меня, как открытую книгу.
|
| Du spurte og fikk svar, jeg skjønte litt for sent hva planen var
| Вы спросили и получили ответ, я слишком поздно понял, в чем был план
|
| Jeg var blind og raus, du bare smilte lurt og holdt deg taus
| Я был слеп и великодушен, ты лишь мудро улыбнулась и промолчала
|
| Jeg kunne like godt ha gitt deg
| Я мог бы также дать вам
|
| Nøklene til huset mitt
| Ключи от моего дома
|
| Latt deg le av sorgen inni hjertet mitt
| Позвольте вам смеяться над печалью в моем сердце
|
| Vist deg alle likene i skapet mitt
| Показал тебе все трупы в моем шкафу
|
| Latt deg se meg føde første barnet mitt
| Позвольте мне увидеть, как вы родите моего первого ребенка
|
| Jeg sa for mye til deg, når skal jeg lære å begrense meg?
| Я сказал тебе слишком много, когда мне научиться себя ограничивать?
|
| Jeg ga deg mer ann alt, jeg tar tilbake alt jeg har fortalt
| Я дал тебе больше всего на свете, я забираю все, что сказал тебе
|
| Helst aldri tenk på meg, glem hva jeg het og alt jeg sa til deg
| Лучше никогда не думай обо мне, забудь, как меня звали, и все, что я тебе говорил
|
| Jeg skulle aldri ha gitt deg
| Я никогда не должен был давать тебе
|
| Nøklene til huset mitt
| Ключи от моего дома
|
| Latt deg le av sorgen inni hjertet mitt
| Позвольте вам смеяться над печалью в моем сердце
|
| Vist deg alle likene i skapet mitt
| Показал тебе все трупы в моем шкафу
|
| Latt deg se meg føde første barnet mitt
| Позвольте мне увидеть, как вы родите моего первого ребенка
|
| Du visste hva du ville ha, du så ditt snitt
| Ты знал, чего хотел, ты видел свой разрез
|
| Til å ta det du ville ta, men det blir aldri ditt | Взять то, что ты хотел взять, но это никогда не будет твоим. |