| Taking my time | Не спеша, |
| I'm trying to leave | Я пытаюсь оставить позади |
| The memories of you behind | Воспоминания о тебе. |
| I'm gonna be fine | Я буду в порядке, как только |
| As soon as I get your picture | Избавлюсь от твоего образа |
| Right out of my mind | В своем мозгу. |
| - | - |
| I wanna feel the way | Я хочу чувствовать себя так, |
| You make me feel | Как ты заставляешь меня чувствовать, |
| When I'm with you | Когда я с тобой. |
| I wanna be the only hand | Я хочу быть единственной рукой, |
| You need to hold on to | За которую тебе нужно держаться. |
| But everytime I call you don't have time | Но каждый раз, когда я звоню, у тебя нет времени, |
| I guess I'll never get | И наверное, я никогда не добьюсь того, чтобы |
| To call you mine | Назвать тебя своей. |
| - | - |
| For nothing at all, | Совершенно бесполезно, |
| I know there's a million reasons | Я знаю, что есть миллион причин, |
| why I shouldn't call | По которым я не должен звонить. |
| With nothing to say, | Даже если бы мне было нечего сказать, |
| Could easily make this | Я бы мог легко продлить этот |
| Conversation last all day | Разговор на весь день.... |
| - | - |
| I wanna feel the way | Я хочу чувствовать себя так, |
| You make me feel | Как ты заставляешь меня чувствовать, |
| When I'm with you | Когда я с тобой. |
| I wanna be the only hand | Я хочу быть единственной рукой, |
| You need to hold on to | За которую тебе нужно держаться. |
| But everytime I call you don't have time | Но каждый раз, когда я звоню, у тебя нет времени, |
| I guess I'll never get | И наверное, я никогда не добьюсь того, чтобы |
| To call you mine | Назвать тебя своей. |
| - | - |
| Another lesson I didn't get to learn | Еще один урок, который я не смог усвоить, |
| You're my obsession | Ты — моя навязчивая идея, |
| I've got nowhere to turn | И свернуть мне некуда. |
| - | - |