| I fall asleep by the telephone | Я засыпаю у телефона, |
| It's 2 O'clock and I'm waiting up alone | Два часа ночи, а я всё жду один, |
| Tell me where have you been? | Скажи мне, где ты была? |
| I found a note with another name | Я нашел записку с именем другого, |
| You blow a kiss, | Ты шлешь воздушный поцелуй, |
| but it just don't feel the same | Но что-то уже не так, |
| Cause I can feel that you're gone | Я чувствую, что ты уже не со мной. |
| - | - |
| I can't bite my tongue forever | Я не могу просто прикусить язык, |
| While you try to play it cool | Пока ты пытаешься быть хладнокровной, |
| You can hide behind your stories | Ты можешь спрятаться за своими историями, |
| But don't take me for a fool | Но не принимай меня за дурака. |
| - | - |
| You can tell me that there's nobody else | Ты можешь сказать, что у тебя никого нет, |
| (But I feel it) | |
| You can tell me that | Ты можешь сказать мне, |
| you're home by yourself | Что ты дома одна, |
| (But I see it) | |
| You can look into my eyes | Ты можешь смотреть мне в глаза |
| and pretend all you want | И притворяться сколько угодно, |
| But I know | Но я знаю, |
| Your love is just a lie | Твоя любовь всего навсего ложь, |
| It's nothing but a lie | Это всего лишь ложь. |
| - | - |
| You look so innocent | Ты выглядишь совсем невинно, |
| But the guilt in your voice gives you away | Но вина в голосе выдает тебя, |
| Yeah you know what I mean | Да, ты знаешь, о чем я, |
| How does it feel when you kiss | Каково это, когда ты целуешь его |
| when you know that i trust you | И знаешь, что я доверяю тебе, |
| And do you think about me | И думаешь ли ты обо мне, |
| when he fucks you? | Когда трах*ешься с ним? |
| Could you be more obscene? | Могла б ты быть еще более непристойной? |
| - | - |
| So dont try to say you're sorry | Так не пытайся сказать, что тебе жаль, |
| Or try to make it right | Не пытайся всё исправить, |
| Don't waste your breath | Не трать попусту слова, |
| because it's too late, it's too late. | Так как уже слишком поздно. |
| - | - |
| You can tell me that there's nobody else | Ты можешь сказать, что у тебя никого нет, |
| (But I feel it) | |
| You can tell me | Ты можешь сказать мне, |
| that you're home by yourself | Что ты дома одна, |
| (But I see it) | |
| You can look into my eyes | Ты можешь смотреть мне в глаза |
| and pretend all you want | И притворяться сколько угодно, |
| But I know, I know, | Но я знаю, я знаю, |
| Your love is just a lie | Твоя любовь всего навсего ложь, |
| It's nothing but a lie | Это всего лишь ложь, |
| You're nothing but a lie | Ты сама — ложь. |
| - | - |
| Lie | Ложь, |
| Lie | Ложь, |
| Your love is just a lie | Твоя любовь всего навсего ложь... |
| - | - |