| I’m reading through the Sunday paper and it’s all bad news
| Я читаю воскресную газету, и все это плохие новости
|
| (All bad news)
| (Все плохие новости)
|
| I’m looking for a smile on the streets, but it’s just no use
| Я ищу улыбку на улицах, но это просто бесполезно
|
| (Just no use)
| (Просто бесполезно)
|
| Sing with me now…
| Пой со мной сейчас…
|
| Singing in the rain up, in the rain up
| Пение под дождем, под дождем
|
| Singing in the rain up, in the rain up
| Пение под дождем, под дождем
|
| I jump into my car, turn the key, but it just won’t start
| Я прыгаю в свою машину, поворачиваю ключ, но она просто не заводится
|
| (No, it just won’t start)
| (Нет, просто не запускается)
|
| I got a text from my ex, it’s official, she just broke my heart
| Я получил сообщение от моей бывшей, оно официальное, она просто разбила мне сердце
|
| (She just broke my heart, oh)
| (Она просто разбила мне сердце, о)
|
| Storm clouds are circling around
| Грозовые тучи кружат вокруг
|
| But I won’t let that shit drag me down
| Но я не позволю этому дерьму утащить меня вниз
|
| So I’ll be singing (I'll be singing)
| Так что я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing (I'll be singing)
| Я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing in the rain (Singing in the rain)
| Я буду петь под дождем (Петь под дождем)
|
| So I’ll be singing (I'll be singing)
| Так что я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing (I'll be singing)
| Я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing in the rain (Singing in the rain)
| Я буду петь под дождем (Петь под дождем)
|
| I’ve got a song in my heart and I’m bulletproof (Bulletproof)
| У меня есть песня в моем сердце, и я пуленепробиваемый (пуленепробиваемый)
|
| There’s nothing in the world that’s gonna kill this mood (C'mon!)
| В мире нет ничего, что могло бы убить это настроение (да ладно!)
|
| No matter what life wants to throw my way
| Независимо от того, что жизнь хочет бросить мне на пути
|
| I’ll be singing, I’ll be singing in the rain
| Я буду петь, я буду петь под дождем
|
| Singing in the rain up, in the rain up
| Пение под дождем, под дождем
|
| Singing in the rain up, in the rain up
| Пение под дождем, под дождем
|
| I went to see a fortune teller and she said I’m doomed
| Я пошел к гадалке, и она сказала, что я обречен
|
| Oh, no, no, no, no!
| О, нет, нет, нет, нет!
|
| But what the hell does she know
| Но что, черт возьми, она знает
|
| Why she trying to break my groove?
| Почему она пытается сломать мой ритм?
|
| Now why she have to break my groove?
| Теперь, почему она должна сломать мой паз?
|
| All of life’s colors turn to gray
| Все цвета жизни становятся серыми
|
| Then you turn around and you smile my way
| Затем ты поворачиваешься и улыбаешься мне
|
| Suddenly all my problems disappear on cue
| Внезапно все мои проблемы исчезают по сигналу
|
| (All because of you)
| (Все из-за тебя)
|
| Storm clouds are circling around
| Грозовые тучи кружат вокруг
|
| But I won’t let that shit drag me down
| Но я не позволю этому дерьму утащить меня вниз
|
| So I’ll be singing (I'll be singing)
| Так что я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing (I'll be singing)
| Я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing in the rain (Singing in the rain)
| Я буду петь под дождем (Петь под дождем)
|
| So I’ll be singing (I'll be singing)
| Так что я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing (I'll be singing)
| Я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing in the rain (Singing in the rain)
| Я буду петь под дождем (Петь под дождем)
|
| I’ve got a song in my heart and I’m bulletproof (Bulletproof)
| У меня есть песня в моем сердце, и я пуленепробиваемый (пуленепробиваемый)
|
| There’s nothing in the world that’s gonna kill this mood (C'mon!)
| В мире нет ничего, что могло бы убить это настроение (да ладно!)
|
| No matter what life wants to throw my way
| Независимо от того, что жизнь хочет бросить мне на пути
|
| I’ll be singing, I’ll be singing in the rain
| Я буду петь, я буду петь под дождем
|
| Singing in the rain up, in the rain up
| Пение под дождем, под дождем
|
| Singing in the rain up, in the rain up
| Пение под дождем, под дождем
|
| Even when things shake, earthquake
| Даже когда все трясется, землетрясение
|
| No one can ever steal this smile
| Никто никогда не сможет украсть эту улыбку
|
| Even if they fail me
| Даже если они подведут меня
|
| And see lately, it’s been crazy
| И видите, в последнее время это было безумием
|
| But it’s okay, alright, see everything works
| Но ничего, ладно, видишь, все работает
|
| And we living life in the fast lane
| И мы живем на скоростной полосе
|
| No matter what, I’ma won’t change
| Несмотря ни на что, я не изменюсь
|
| Rock City, not pretty
| Рок-Сити, не красиво
|
| Tell them what, I’ma not stop playing
| Скажи им, что я не перестану играть
|
| Are you feeling good, feeling great?
| Вы чувствуете себя хорошо, чувствуете себя прекрасно?
|
| No matter what, I won’t see me break
| Несмотря ни на что, я не увижу, как сломаюсь
|
| In a rain singing this tune
| Под дождем пою эту мелодию
|
| 'Cause life is what I appreciate
| Потому что жизнь - это то, что я ценю
|
| Storm clouds are circling around
| Грозовые тучи кружат вокруг
|
| But I won’t let that shit drag me down
| Но я не позволю этому дерьму утащить меня вниз
|
| No no, no no, no no, no
| Нет нет, нет нет, нет нет, нет
|
| So I’ll be singing (I'll be singing)
| Так что я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing (I'll be singing)
| Я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing in the rain (Singing in the rain)
| Я буду петь под дождем (Петь под дождем)
|
| So I’ll be singing (I'll be singing)
| Так что я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing (I'll be singing)
| Я буду петь (буду петь)
|
| I’ll be singing in the rain (Singing in the rain)
| Я буду петь под дождем (Петь под дождем)
|
| I’ve got a song in my heart and I’m bulletproof (Bulletproof)
| У меня есть песня в моем сердце, и я пуленепробиваемый (пуленепробиваемый)
|
| There’s nothing in the world that’s gonna kill this mood (Kill this mood)
| В мире нет ничего, что могло бы убить это настроение (убить это настроение)
|
| No matter what life wants to throw my way (Throw my way)
| Независимо от того, что жизнь хочет бросить мне (Бросить мой путь)
|
| I’ll be singing, I’ll be singing in the rain
| Я буду петь, я буду петь под дождем
|
| Singing in the rain up, in the rain up
| Пение под дождем, под дождем
|
| Singing in the rain up, in the rain up
| Пение под дождем, под дождем
|
| Singing in the rain up, in the rain up | Пение под дождем, под дождем |