| Dear Sophia
| Дорогая София
|
| I think I’m better off without you
| Я думаю, мне лучше без тебя
|
| Like a Polaroid picture
| Как полароидная фотография
|
| I can still see you in mind
| Я все еще вижу тебя в мыслях
|
| In your Def Leppard t-shirt
| В футболке Def Leppard
|
| I said I was yours
| Я сказал, что я твой
|
| You said you were mine
| Ты сказал, что ты мой
|
| We started a fire
| Мы начали пожар
|
| A fire like no one’s ever seen before
| Огонь, которого никто никогда не видел
|
| There was something about you
| Было что-то о тебе
|
| There was something about you
| Было что-то о тебе
|
| But then you beat my heart up
| Но потом ты разбил мое сердце
|
| Left it black and blue
| Оставил его черным и синим
|
| Now I wish I never met you
| Теперь мне жаль, что я никогда не встречал тебя
|
| Dear Sophia
| Дорогая София
|
| I think I’m better off without you
| Я думаю, мне лучше без тебя
|
| I kinda miss ya
| я скучаю по тебе
|
| And making out all night like we used to
| И целоваться всю ночь, как раньше
|
| We were good together
| Нам было хорошо вместе
|
| But now the things you’ve done we can’t undo
| Но теперь то, что вы сделали, мы не можем отменить
|
| So don’t write me back
| Так что не пиши мне в ответ
|
| P. S. I hate you
| P. S. Я тебя ненавижу
|
| You can spare me the fake tears
| Вы можете избавить меня от фальшивых слез
|
| We don’t even need one last goodbye
| Нам даже не нужно последнее прощание
|
| I’ll see you in ten years
| увидимся через десять лет
|
| Or maybe we should make that forty-five
| Или, может быть, мы должны сделать это сорок пять
|
| We’re done and it’s over
| Мы закончили, и все кончено
|
| And now the fairytale is up in flames
| И теперь сказка в огне
|
| I hope it was worth it
| надеюсь оно того стоило
|
| Yeah, I hope he was worth it
| Да, надеюсь, он того стоил.
|
| And if there’s one thing in this life I know is true
| И если есть что-то в этой жизни, я знаю, это правда
|
| It’s that I wish I never met you
| Мне жаль, что я никогда не встречал тебя
|
| Dear Sophia
| Дорогая София
|
| I think I’m better off without you
| Я думаю, мне лучше без тебя
|
| I kinda miss ya
| я скучаю по тебе
|
| And making out all night like we used to
| И целоваться всю ночь, как раньше
|
| We were good together
| Нам было хорошо вместе
|
| But now the things you’ve done we can’t undo
| Но теперь то, что вы сделали, мы не можем отменить
|
| So don’t write me back
| Так что не пиши мне в ответ
|
| P. S. I hate you
| P. S. Я тебя ненавижу
|
| I hope one day you fall in love with someone new
| Я надеюсь, что однажды ты влюбишься в кого-то нового
|
| And just when you think it’s true
| И когда вы думаете, что это правда
|
| He breaks your heart in two
| Он разбивает твое сердце надвое
|
| Just like you did to me
| Так же, как ты сделал со мной
|
| Just like you did to me
| Так же, как ты сделал со мной
|
| Dear Sophia
| Дорогая София
|
| I think I’m better off without you
| Я думаю, мне лучше без тебя
|
| I kinda miss ya
| я скучаю по тебе
|
| And making out all night like we used to
| И целоваться всю ночь, как раньше
|
| We were good together
| Нам было хорошо вместе
|
| But now the things you’ve done we can’t undo
| Но теперь то, что вы сделали, мы не можем отменить
|
| So don’t write me back
| Так что не пиши мне в ответ
|
| P. S. I hate you
| P. S. Я тебя ненавижу
|
| P. S. I hate you
| P. S. Я тебя ненавижу
|
| (Dear Sophia)
| (Дорогая София)
|
| Don’t write me back
| Не отвечай мне
|
| P. S. I hate you
| P. S. Я тебя ненавижу
|
| (Dear Sophia)
| (Дорогая София)
|
| P. S. I hate you
| P. S. Я тебя ненавижу
|
| (Dear Sophia)
| (Дорогая София)
|
| Don’t write me back
| Не отвечай мне
|
| P. S. I hate you | P. S. Я тебя ненавижу |