Перевод текста песни Preludio de giron - Silvio Rodríguez

Preludio de giron - Silvio Rodríguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Preludio de giron, исполнителя - Silvio Rodríguez. Песня из альбома Memorias, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 08.09.2015
Лейбл звукозаписи: Producciones SRV
Язык песни: Испанский

Preludio de giron

(оригинал)
El aire toma forma de tornado
Y en él van amarrados
La muerte y el amor
Una columna oscura se levanta
Y los niños se arrancan
Los juegos de un tirón
Abuela tus tijeras son rurales
Y cortan otros males
Pero este viento, no
Guárdate tu oración, amigo viejo
E invoca a Peralejo
Que nos viene mejor
Nadie se va a morir, menos ahora
Que esta mujer sagrada inclina el ceño
Nadie se va a morir, la vida toda
Es un breve segundo de su sueño
Nadie se va a morir, la vida toda
Es nuestro talismán, es nuestro manto
Nadie se va a morir, menos ahora
Que el canto de la Patria es nuestro canto
Delante de la columna, al frente
Donde ha viajado siempre
La mira del fusil
Que hable la fértil puntería
Que esa garganta envía
Mi forma de vivir
Con la muerte todas las cosas ciertas
Grabaron una puerta
En el centro de abril
Con la Patria se ha dibujado
El nombre del alma de los hombres
Que no van a morir
Nadie se va a morir, menos ahora
Que esta mujer sagrada inclina el ceño
Nadie se va a morir, la vida toda
Es un breve segundo de su sueño
Nadie se va a morir, la vida toda
Es nuestro talismán, es nuestro manto
Nadie se va a morir, menos ahora
Que el canto de la Patria es nuestro canto

Прелюдия джирона

(перевод)
Воздух принимает форму торнадо
И они привязаны к этому
смерть и любовь
Темная колонна поднимается
И дети разорваны
Игры с одной тягой
Бабушка, твои ножницы деревенские
И они вырезали другие пороки
Но этот ветер, нет
Сохрани свое предложение, старый друг
E вызывает Пералехо
Что нам больше всего подходит?
Никто не собирается умирать, кроме как сейчас
Что эта святая женщина хмурится
Никто не собирается умирать, вся жизнь
Это краткая секунда твоей мечты
Никто не собирается умирать, вся жизнь
Это наш талисман, это наш плащ
Никто не собирается умирать, кроме как сейчас
Что песня Родины наша песня
Впереди колонны, впереди
Где вы всегда путешествовали
Прицел винтовки
Пусть плодородная цель говорит
Это горло посылает
мой образ жизни
Со смертью все верно
Они вырезали дверь
в середине апреля
С родиной нарисовано
Имя души мужчины
что они не собираются умирать
Никто не собирается умирать, кроме как сейчас
Что эта святая женщина хмурится
Никто не собирается умирать, вся жизнь
Это краткая секунда твоей мечты
Никто не собирается умирать, вся жизнь
Это наш талисман, это наш плащ
Никто не собирается умирать, кроме как сейчас
Что песня Родины наша песня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ojala 2015
Oleo de Mujer Con Sombrero ft. Pablo Milanés 2012
Playa Giron 2015
Sueño Con Serpientes 2015
El Necio ft. Luis Eduardo Aute 2015
Sueño De Una Noche De Verano 1990
Monologo ft. Luis Eduardo Aute 2015
Angel Para Un Final 2015
Todavía Cantamos ft. Victor Heredia 2012
Como Esperando Abril 2015
Sueno Con Serpiertes 2015
Que Hago Ahora ft. Luis Eduardo Aute 2015
Las Cuatro y Diez ft. Luis Eduardo Aute 2015
Gota de Rocio ft. Luis Eduardo Aute 2015
Dentro ft. Luis Eduardo Aute 2015
Fusil Contra Fusil (2:55) 2007
Amigos Como Tu Y Yo ft. Amaury Pérez 2007
Hoy La Ví ft. Silvio Rodríguez 1976
Carretón 1905
Por Quién Merece Amor 2012

Тексты песен исполнителя: Silvio Rodríguez