| Cuba Va (оригинал) | Куба Идет (перевод) |
|---|---|
| Del amor estamos hablando | Мы говорим о любви |
| Por amor estamos haciendo | Для любви мы делаем |
| Por amor se está hasta matando | Ради любви он даже убивает себя |
| Para por amor seguir trabajando | Продолжать работать ради любви |
| Que nadie interrumpa el rito | Пусть никто не прерывает обряд |
| Queremos amar en paz | Мы хотим любить спокойно |
| Para decir en un grito | Сказать в крике |
| ¡Cuba va, Cuba va! | Куба идет, Куба идет! |
| Quiero abrir mi voz al mundo | Я хочу открыть свой голос миру |
| Que llegue al último confín | дойти до последнего предела |
| De norte a sur y de este a oeste | С севера на юг и с востока на запад |
| Y que cualquier hombre pueda | И что любой мужчина может |
| Gritar sus propias esperanzas | Кричите о своих надеждах |
| Sus heridas, y su lucha | Его раны и его бой |
| Cuando diga | Когда я говорю |
| ¡Cuba va! | Куба идет! |
| Puede que algún machete | Может быть, мачете |
| Se enrede en la maleza | Запутаться в сорняках |
| Puede que algunas noches | может несколько ночей |
| Las estrellas no quieran salir | Звезды не хотят выходить |
| Puede que con los brazos | может быть, с вашими руками |
| Haya que abrir la selva | Мы должны открыть джунгли |
| Pero a pesar los pesares, como sea | Но, несмотря на сожаления, что бы ни |
| Cuba va, ¡Cuba va! | Куба идет, Куба идет! |
