| In the tunnel, in the darkness, the darkest walls of blue,
| В туннеле, во мраке, темнейшие стены синевы,
|
| there’s beasts and there’s men and there’s something on this earth that comes
| есть звери и есть люди и есть что-то на этой земле, что приходит
|
| back again:
| назад снова:
|
| Alpha… delta…gamma… everybody’s smoked
| Альфа... дельта... гамма... все прокурили
|
| You can’t say that my soul has died away (x2)
| Нельзя сказать, что моя душа угасла (x2)
|
| There’s trouble in the hall and trouble up the stairs and trouble in the trouble
| В холле беда, и на лестнице беда, и беда в беде
|
| that’s troubling the air.
| это беспокоит воздух.
|
| Please don’t say that my soul has died away.
| Пожалуйста, не говорите, что моя душа умерла.
|
| There is a house in New Orleans,
| В Новом Орлеане есть дом,
|
| not the one you’ve heard about. | не тот, о котором вы слышали. |
| I’m talking about another house.
| Я про другой дом.
|
| They spoke of gold in the cellar that a Spanish gentleman had left.
| Говорили о золоте в подвале, оставленном испанским джентльменом.
|
| I broke in one hundred years ago with a dagger tucked in my vest.
| Я вломился сто лет назад с кинжалом в жилете.
|
| Legends of gold I’ve tried to hold in the grey half-lite of the halway at night
| Легенды о золоте, которые я пытался удержать в сером полумраке коридора ночью
|
| one… two… three, four, five
| раз, два, три, четыре, пять
|
| we’re trapped inside the song. | мы в ловушке внутри песни. |
| We’re trapped inside the song (x3)
| Мы в ловушке внутри песни (x3)
|
| where the nights are so long.
| где ночи такие длинные.
|
| There’s traps inside us all (x3)
| Внутри нас есть ловушки (x3)
|
| and the nights are so tall.
| и ночи такие высокие.
|
| And the night is so tall.
| И ночь такая длинная.
|
| And the knife is so tall. | И нож такой высокий. |