| Baby, let’s get dressed up
| Детка, давай одеваться
|
| I got two pairs of shoes
| У меня есть две пары обуви
|
| Darling, you look so beautiful
| Дорогая, ты выглядишь так красиво
|
| When your hair’s all hung in jewels
| Когда твои волосы увешаны драгоценностями
|
| And sometimes I find it really hard to choose
| И иногда мне очень трудно выбрать
|
| Between a pair of black and a pair of brown shoes
| Между парой черных и парой коричневых туфель
|
| When I’m high on bad wings
| Когда я высоко на плохих крыльях
|
| Up by the silvery moon
| Под серебристой луной
|
| I think of a certain sad king
| Я думаю о каком-то грустном короле
|
| Trapped in his golden room
| В ловушке в своей золотой комнате
|
| And I dream of a cold river on the way
| А мне снится холодная река в пути
|
| To come and sweep that king into this black and brown bay
| Чтобы прийти и сметать этого короля в эту черно-коричневую бухту
|
| Well, the water looks like jewelry
| Ну, вода выглядит как драгоценности
|
| When it’s coming out the spout
| Когда он выходит из носика
|
| Nothing could make me feel better
| Ничто не могло заставить меня чувствовать себя лучше
|
| Than a wet kiss on the mouth
| Чем влажный поцелуй в губы
|
| Fake I.D.'s and honey bees
| Поддельные удостоверения личности и медоносные пчелы
|
| The jagged skyline of car keys
| Зубчатый горизонт ключей от машины
|
| I never knew a bird could fly so low
| Я никогда не знал, что птица может летать так низко
|
| Rub out the catlight
| Вытрите кошачий свет
|
| Rub out the village
| Стереть деревню
|
| Red and white exit light
| Красно-белый выходной свет
|
| That’s exodus damage
| Это исходный урон
|
| Why don’t people think of who they use?
| Почему люди не думают о том, кого они используют?
|
| Why don’t you try and come and get me
| Почему бы тебе не попытаться прийти и забрать меня?
|
| Black and brown blues
| Черный и коричневый блюз
|
| It’s raining triple sec in Tchula
| В Чуле идет дождь трижды
|
| And the radio plays «Crazy Train»
| И радио играет «Сумасшедший поезд»
|
| There’s a quadroon ball in the beehive
| В улье есть шар-квадрун
|
| Hanging out in the rain
| Прогулка под дождем
|
| And when there’s trouble, I don’t like running
| И когда есть проблемы, я не люблю бегать
|
| But I’m afraid I got more in common
| Но боюсь, у меня больше общего
|
| With who I was than who I am becoming
| С кем я был, чем кем я становлюсь
|
| When I go downtown
| Когда я иду в центр города
|
| I always wear a corduroy suit
| Я всегда ношу вельветовый костюм
|
| Because it’s made of a hundred gutters
| Потому что он сделан из сотни водосточных желобов
|
| That the rain can run right through
| Что дождь может пройти сквозь
|
| But a lonely man can’t make a move
| Но одинокий человек не может сделать шаг
|
| If he can’t even bring himself to choose
| Если он даже не может заставить себя выбрать
|
| Between a pair of black and a pair of brown shoes | Между парой черных и парой коричневых туфель |