| Back then, I had a Buckingham rabbit
| Тогда у меня был букингемский кролик
|
| I’d been lonely since she found Christ
| Я был одинок с тех пор, как она нашла Христа
|
| Now is the time to depend on the law
| Настало время полагаться на закон
|
| The nights of my professional life
| Ночи моей профессиональной жизни
|
| It’s the nights of my professional life
| Это ночи моей профессиональной жизни
|
| I was living in a very young city
| Я жил в очень молодом городе
|
| Grand piano, great lakes, goodbye
| Рояль, великие озера, до свидания
|
| If you ask me my name, it’s high-low-jack in the game
| Если вы спросите меня, как меня зовут, это хай-лоу-джек в игре
|
| I can track a single bee to the hive
| Я могу отследить одну пчелу до улья
|
| Every single game was a blowout
| Каждая игра была прорывом
|
| And the NASCAR blurred into porn
| И NASCAR превратился в порно
|
| Scenic this, scenic that, don’t fall for the traps
| Живописно это, живописно то, не попадайтесь в ловушки
|
| Of a man who was never born
| О человеке, который никогда не рождался
|
| A man who was never born
| Человек, который никогда не рождался
|
| So the rent became whiskey
| Так что арендная плата стала виски
|
| And then my life became risky
| И тогда моя жизнь стала рискованной
|
| And so the rent became whiskey, whiskey
| И поэтому арендная плата стала виски, виски
|
| Shattered dogs on the rocks
| Разбитые собаки на скалах
|
| At the back of the bar, there’s a couch
| В задней части бара есть диван
|
| Where the lonely people go and lie
| Куда одинокие люди идут и лгут
|
| They talk to the honky tonk psychiatrist
| Они разговаривают с хонки-тонком психиатром
|
| Into the wee hours of the night
| В предрассветные часы ночи
|
| Into the wee hours of the night
| В предрассветные часы ночи
|
| The factory’s on muscle relaxers
| Фабрика на миорелаксантах
|
| The pine perfume of hilltown floors
| Сосновый аромат холмистых этажей
|
| The lover, the thinker, the talker, the singer
| Любовник, мыслитель, болтун, певец
|
| Won’t be lucid for her anymore
| Больше не будет ясного для нее
|
| They won’t be lucid for her anymore
| Они больше не будут ясными для нее
|
| And so the rent became whiskey
| И поэтому арендная плата стала виски
|
| And then my life became risky
| И тогда моя жизнь стала рискованной
|
| And so the rent became whiskey, whiskey
| И поэтому арендная плата стала виски, виски
|
| Shattered dogs on the rocks, shattered dogs on the rocks
| Разбитые собаки на скалах, разбитые собаки на скалах
|
| When you know how I feel, I feel better
| Когда ты знаешь, что я чувствую, мне становится лучше
|
| When you’re fifteen, you wanna look poor
| Когда тебе пятнадцать, ты хочешь выглядеть бедным
|
| You do unto others and run like a mother
| Ты поступаешь с другими и бежишь, как мать
|
| I don’t wanna look poor anymore
| Я больше не хочу выглядеть бедным
|
| No, I don’t wanna look poor anymore
| Нет, я больше не хочу выглядеть бедным
|
| Jesus in a runaway shelter
| Иисус в приюте для беглых
|
| Said, «The deaf have pictures of you»
| Сказал: «У глухих есть твои фотографии»
|
| From the digital fountains to the analog mountains
| От цифровых фонтанов до аналоговых гор
|
| Let the mirror express the room
| Пусть зеркало выражает комнату
|
| Let the mirror express the room | Пусть зеркало выражает комнату |