| Glass clouds shed their autumn skin
| Стеклянные облака сбросили осеннюю кожу
|
| Kiss the mourning stems as they bow to the wind
| Поцелуйте траурные стебли, пока они кланяются ветру
|
| Heads hung like wartime mothers
| Головы повисли, как матери военного времени
|
| As the congregants struggle to console one another
| Пока прихожане изо всех сил пытаются утешить друг друга
|
| We’re bandaged together, soothing the surcease
| Мы перевязаны вместе, успокаивая конец
|
| Huddled inside the fog beneath the barren trees
| Спрятался в тумане под бесплодными деревьями
|
| Budding youth, unfettered by absolutes
| Подающая надежды молодежь, освобожденная от абсолютов
|
| Do branches wither first when there’s blood on the roots?
| Засыхают ли ветки первыми, когда на корнях есть кровь?
|
| Can you stretch a moment into a thousand?
| Можете ли вы растянуть мгновение в тысячу?
|
| Away from the quiet collapse of it all
| Вдали от тихого краха всего этого
|
| I know the Know who knows you, I see the see who sees you
| Я знаю, кто знает тебя, я вижу, кто тебя видит
|
| I’ll follow you into forever
| Я буду следовать за тобой навсегда
|
| I memorized your pain
| Я запомнил твою боль
|
| I put my thoughts inside your name
| Я вложил свои мысли в твое имя
|
| Little Light, can’t you see?
| Маленький Свет, разве ты не видишь?
|
| You’re supposed to be the one who buried me
| Ты должен быть тем, кто похоронил меня
|
| I tried to stop the flood, I tried to pull you from the tide
| Я пытался остановить поток, я пытался вытащить тебя из потока
|
| Now you paint the sky with distant fire
| Теперь ты рисуешь небо дальним огнем
|
| The room lay quiet, sowing silence
| В комнате лежала тишина, сея тишину
|
| Watching lifelines stream through wilting arteries
| Наблюдая, как спасательные круги текут по увядшим артериям
|
| Dreams crash with awe behind your roving eyes
| Мечты рушатся с трепетом за твоими блуждающими глазами
|
| How I envy the calm that occupies your mind
| Как я завидую спокойствию, которое занимает твой разум
|
| Drifting just above the flatline
| Дрейфуя чуть выше плоской линии
|
| That keeps your thoughts displaced from mine
| Это удерживает ваши мысли от моих
|
| I can’t divert the current
| Я не могу отклонить ток
|
| I divide and wash ashore
| Я разделяю и вымываю на берег
|
| I’ll try to write you to rest
| Я постараюсь написать тебе, чтобы ты отдохнул
|
| Plant you inside my prose
| Посадить тебя в мою прозу
|
| Yet my resolve
| Но моя решимость
|
| Does it shake beneath a four-foot casket shadow?
| Дрожит ли он под четырехфутовой тенью гроба?
|
| The ink has spilled across the page
| Чернила разлились по странице
|
| Shaping surviving sun to shade
| Превращение выжившего солнца в тень
|
| Valleys and peaks, in grief
| Долины и вершины, в печали
|
| Descent into a ceaseless sleep
| Погружение в непрекращающийся сон
|
| See how the night unfolds
| Посмотрите, как разворачивается ночь
|
| Constellations welcome you home
| Созвездия приветствуют вас дома
|
| Adrift in the river beyond our memories
| Дрейфовать в реке за пределами наших воспоминаний
|
| You bury me
| ты похоронишь меня
|
| I memorized your pain
| Я запомнил твою боль
|
| I put my thoughts inside your name
| Я вложил свои мысли в твое имя
|
| Little Light, can’t you see?
| Маленький Свет, разве ты не видишь?
|
| You’re supposed to be the one who buried me
| Ты должен быть тем, кто похоронил меня
|
| I tried to stop the flood, I tried to pull you from the tide
| Я пытался остановить поток, я пытался вытащить тебя из потока
|
| Now you paint the sky with distant fire
| Теперь ты рисуешь небо дальним огнем
|
| I memorized your pain
| Я запомнил твою боль
|
| I put my thoughts inside your name
| Я вложил свои мысли в твое имя
|
| Little Light, can’t you see?
| Маленький Свет, разве ты не видишь?
|
| You’re supposed to be the one who buried me
| Ты должен быть тем, кто похоронил меня
|
| I tried to stop the flood, I tried to pull you from the tide
| Я пытался остановить поток, я пытался вытащить тебя из потока
|
| Now you paint the sky with distant fire | Теперь ты рисуешь небо дальним огнем |