| So kalt — mein Rufen verhallt,
| Так холодно — мое призвание угасает,
|
| Wo ist das Licht?
| где свет
|
| Der Wald, in Nebelgestalt,
| Лес в туманной форме,
|
| Wo ist das Licht? | где свет |
| (fhrt mich zum Licht…)
| (ведет меня к свету...)
|
| In dunkler Rauhnacht trstet mich
| В темной суровой ночи утеши меня
|
| Funkelnd kalt das Sternenlicht.
| Искрящийся холодный звездный свет.
|
| Ich bin nie allein… (niemals allein)…
| Я никогда не бываю одинок... (никогда не одинок)...
|
| Euer Kerzen Schein
| Ваша свеча
|
| Leuchtet armen Seelen heim.
| Огни дома для бедных душ.
|
| Ihr seid nie allein!
| Вы никогда не одиноки!
|
| Flsternd verflucht, zum Henker gesandt,
| Проклят шепотом, послан к палачу,
|
| Zum Klang Eurer Glocken zu Asche verbrannt.
| Сгорел дотла под звон твоих колоколов.
|
| Vom Leben getrennt, vom Tode verbannt,
| От жизни отлученный, от смерти изгнанный,
|
| Denn niemand hat ihr ein Grab benannt.
| Потому что никто не называл ее могилой.
|
| In dunkler Rauhnacht trstet mich
| В темной суровой ночи утеши меня
|
| Funkelnd kalt das Sternenlicht.
| Искрящийся холодный звездный свет.
|
| Ich bin nie allein… (niemals allein)…
| Я никогда не бываю одинок... (никогда не одинок)...
|
| Euer Kerzen Schein
| Ваша свеча
|
| Leuchtet armen Seelen heim.
| Огни дома для бедных душ.
|
| Ihr seid nie allein!
| Вы никогда не одиноки!
|
| In sternenklarer Nacht, in einsamer Wacht,
| В звездную ночь, в одинокую вахту,
|
| Am Fenster ganz sacht, hare wie ihr lacht,
| У окна очень нежно, слышишь, как ты смеешься,
|
| Und tanz mit dem Schnee, ganz Winterfee,
| И танцуй со снегом, всю зимнюю фею,
|
| Auf das mein ganzer Schmerz vergeh…
| Пусть вся моя боль уйдет...
|
| In dunkler Rauhnacht trstet mich
| В темной суровой ночи утеши меня
|
| Funkelnd kalt das Sternenlicht.
| Искрящийся холодный звездный свет.
|
| Ich bin nie allein… (niemals allein)…
| Я никогда не бываю одинок... (никогда не одинок)...
|
| Euer Kerzen Schein
| Ваша свеча
|
| Leuchtet armen Seelen heim.
| Огни дома для бедных душ.
|
| Ihr seid nie allein! | Вы никогда не одиноки! |