Перевод текста песни Du und Ich - Siegfried

Du und Ich - Siegfried
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du und Ich, исполнителя - Siegfried. Песня из альбома Eisenwinter, в жанре Метал
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий

Du und Ich

(оригинал)
Gott schuf die Liebe, der Teufel die Lust
Doch wer schuf den Dämon in unserer Brust
Was wir gesündigt, war aus Liebe erdacht
Doch unsere Lippen und Hände haben Brände entfacht
Wir fliehen aus dem Paradies, schütten Öl ins Fegefeuer
Was haben wir gelacht als Gott uns
Verließ, Willkommen Abenteuer
Du und ich — der Seele dunkle Pfade
Du und ich — jenseits Gottes Gnade
Du und ich — im Schatten der Hörner
Du und ich — nichts war je schöner
Verbotene Früchte, gepflückt im Vertrauen !
In den Abgrund der Ekstase zu schauen
Ich nehme Deine Hand, wir sehen uns an !
Wer will uns je richten, was haben wir getan
Wir fliehen aus dem Paradies, schütten Öl ins Fegefeuer
Was haben wir gelacht als Gott uns
Verließ, Willkommen Abenteuer
Du und ich — der Seele dunkle Pfade
Du und ich — jenseits Gottes Gnade
Du und ich — im Schatten der Hörner
Du und ich — nichts war je schöner
Wir haben nackend im Mondlicht getanzt
Als Satyr und Elfe mit Nebel bekränzt
Und wenn uns einstmals der Teufel holt:
Leben ist Silber, Sterben ist Gold
Wir fliehen aus dem Paradies, schütten Öl ins Fegefeuer
Was haben wir gelacht als Gott uns
Verließ, Willkommen Abenteuer
Du und ich — der Seele dunkle Pfade
Du und ich — jenseits Gottes Gnade
Du und ich — im Schatten der Hörner
Du und ich — nichts war je schöner

Ты и я

(перевод)
Бог создал любовь, дьявол создал похоть
Но кто создал демона в нашей груди
То, что мы согрешили, было задумано из любви
Но наши губы и руки зажгли огни
Мы бежим из рая, льем масло в чистилище
Над чем мы смеялись, когда Бог нас
Слева, добро пожаловать приключение
Ты и я — темные пути души
Ты и я - за пределами Божьей благодати
Ты и я — в тени рогов
Ты и я — ничто никогда не было прекраснее
Запретный плод, сорванный наедине!
Заглянуть в бездну экстаза
Я возьму тебя за руку, давай встретимся!
Кто когда-нибудь осудит нас, что мы сделали
Мы бежим из рая, льем масло в чистилище
Над чем мы смеялись, когда Бог нас
Слева, добро пожаловать приключение
Ты и я — темные пути души
Ты и я - за пределами Божьей благодати
Ты и я — в тени рогов
Ты и я — ничто никогда не было прекраснее
Мы танцевали обнаженными в лунном свете
Коронованный туманом как сатир и эльф
И если однажды дьявол заберет нас:
Жизнь-серебро, смерть-золото
Мы бежим из рая, льем масло в чистилище
Над чем мы смеялись, когда Бог нас
Слева, добро пожаловать приключение
Ты и я — темные пути души
Ты и я - за пределами Божьей благодати
Ты и я — в тени рогов
Ты и я — ничто никогда не было прекраснее
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sachsensturm 2013
Totenwacht 2013
Der Ring Der Nibelungen 2013
Der Todesmarsch 2013
Die Prophezeihung 2013
Fafnir 2013
Die Eisenfaust (Alberich) 2013
Brunhild 2013
Rauhnacht 2013
Die Treuewacht 2013
Hagen von Troje 2013
Nachtgebet 2013
Winterblut 2013
Am Isenstein 2013
Untot 2013
Rheingold 2013
Schwarzer Engel 2013
Eisenwinter 2013
Jerusalem 2013
Eckesachs 2013

Тексты песен исполнителя: Siegfried