Перевод текста песни Je Reviendrai - Sheryfa Luna

Je Reviendrai - Sheryfa Luna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Reviendrai, исполнителя - Sheryfa Luna. Песня из альбома Vénus, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Je Reviendrai

(оригинал)
Je reviendrai …
Je n’oublie pas les visages, et tous les sourires
Je n’entends plus les rires de mes frères
Je reviendrai …
Je n’oublie pas le coucher du soleil d’Alger
Ici je n’ai pas cette vue de la mer
Je reviendrai …
Je suis arrivée à bon part, je décris mes impressions de Paris
Même si j’y retrouve mon confort, j’ai toujours le mal de l’Algérie
Toutes ces belles images en tête et ces moments d'émotion et de fête
Je reviendrai …
Je n’oublie pas les visages, et tous les sourires
Je n’entends plus les rires de mes frères
Je reviendrai …
Je n’oublie pas le coucher du soleil d’Alger
Ici je n’ai pas cette vue de la mer
Je reviendrai …
Parle moi des médinas, des senteurs du souk, l’ambiance des rues
Parle-moi des balades le soir, le long du port, au clair de lune
J’ai des souvenirs pleins les yeux, de ce qu’on a partagé toutes les deux
Je reviendrai …
Je n’oublie pas les visages, et tous les sourires
Je n’entends plus les rires de mes frères
Je reviendrai …
Je n’oublie pas le coucher du soleil d’Alger
Ici je n’ai pas cette vue de la mer
Je reviendrai …
Quand viens-tu dans mon pays pour le découvrir
Viens te faire des souvenirs
Tu l’aimeras la France aussi, viens la découvrir
Elle saura te séduire …
Je reviendrai …
Je n’oublie pas les visages, et tous les sourires
Je n’entends plus les rires de mes frères
Je reviendrai …
Je n’oublie pas le coucher du soleil d’Alger
Ici je n’ai pas cette vue de la mer
Je reviendrai …

Я Вернусь

(перевод)
Я вернусь …
Я не забываю лица и все улыбки
Я больше не слышу смеха моих братьев
Я вернусь …
Я не забываю алжирский закат
Здесь у меня нет того вида на море
Я вернусь …
Я куда-то приехал, описываю свои впечатления от Парижа
Даже если я найду там свое утешение, у меня все еще есть зло Алжира
Все эти прекрасные образы в памяти и эти моменты эмоций и празднования
Я вернусь …
Я не забываю лица и все улыбки
Я больше не слышу смеха моих братьев
Я вернусь …
Я не забываю алжирский закат
Здесь у меня нет того вида на море
Я вернусь …
Расскажи мне о мединах, ароматах базара, атмосфере улиц
Расскажи мне о вечерних прогулках, по гавани, при лунном свете
У меня в глазах воспоминания о том, что мы разделили
Я вернусь …
Я не забываю лица и все улыбки
Я больше не слышу смеха моих братьев
Я вернусь …
Я не забываю алжирский закат
Здесь у меня нет того вида на море
Я вернусь …
Когда ты приедешь в мою страну, чтобы узнать
Приходите делать воспоминания
Вам тоже понравится Франция, приезжайте и откройте для себя ее
Она соблазнит тебя...
Я вернусь …
Я не забываю лица и все улыбки
Я больше не слышу смеха моих братьев
Я вернусь …
Я не забываю алжирский закат
Здесь у меня нет того вида на море
Я вернусь …
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il avait les mots 2006
Quelque part 2006
Tu Me Manques 2009
Feeling 2009
Comme Avant ft. Sheryfa Luna 2006
On Ne Vivra 2009
Si Tu Me Vois 2009
Aime moi 2006
D'ici et d'ailleurs 2006
Il Paraît 2009
Yemma 2009
Crois En Toi 2009
Tout Est Fini 2009
Sensualité ft. Axel Tony 2013
T'Aimer Et Faire Semblant 2009
Ce qu'ils aiment 2007
Des choses qui ne se disent pas 2006
Je Ne Suis Qu'Une Femme 2009
Il Y A Des Jours 2009
Parce Que C'Est Toi 2009

Тексты песен исполнителя: Sheryfa Luna