| Shéryfa: Allo !
| Шерифа: Здравствуйте!
|
| Ibtisame: Allo Shéryfa !
| Ибтисаме: Привет, Шерифа!
|
| Shéryfa: Oui !
| Шерифа: Да!
|
| Ibtisame: Ca va où quoi c’est Ibtisame
| Ибтисаме: Где это Ибтисаме?
|
| Shéryfa: Ca va Ibtisame tranquille?
| Шерифа: Как дела, Ибтисаме?
|
| Ibtisame: Bien tu vas bien?
| Ибтисаме: Ты в порядке?
|
| Shéryfa: Oué ca va
| Шерифа: Да, все в порядке.
|
| Ibtisame: En fait je voulais te dire ton CD j’l’ai acheté ton album
| Ибтисаме: На самом деле, я хотел сказать тебе твой диск, я купил твой альбом.
|
| Shéryfa: Yes, c’est cool!
| Sheryfa: Да, это круто!
|
| Ibtisame: Et ya une chanson que j’ai grave kiffé c’est celle avec Laure Milan
| Ибтисаме: И есть песня, которая мне очень понравилась, это песня с Лори Милан.
|
| Shéryfa: Oh la la! | Шерифа: О боже! |
| elle est chormé!
| она хормирована!
|
| Ibtisame: Ah mais grave!
| Ибтисаме: Ах, но серьезно!
|
| Shéryfa: Et tu mais… c'est… tu peux pas savoir le pied, elle est trop
| Sheryfa: А ты, но... это... ты не можешь знать ногу, она слишком
|
| mignonne, franchement j’ai kiffé
| мило, если честно мне понравилось
|
| Ibtisame: Elle était nikel ya rien à dire
| Ибтисаме: Она была никель, нечего сказать
|
| Shéryfa: Ok c’est cool. | Sheryfa: Хорошо, это круто. |
| Ben sa fait plaisir
| ну это весело
|
| Ibtisame: Jte fais plein de bisous
| Ибтисаме: Я дарю тебе много поцелуев
|
| Shéryfa: Ok moi aussi jtembrasse, merci d’avoir appeler, c'est cool
| Sheryfa: Хорошо, я тебя тоже целую, спасибо за звонок, это круто
|
| Ibtisame: Oué tkt
| Ибтисаме: Да ткт
|
| Shéryfa: Big up ma soeur
| Sheryfa: Большая моя сестра
|
| Shéryfa et Ibtisame: Je t’adore | Шерифа и Ибтисаме: Я тебя обожаю |