| Hon E man
| Достопочтенный мужчина
|
| (Hon E man)
| (Достопочтенный мужчина)
|
| I’ve got 2 be the victim of your weekend vows
| У меня есть 2 стать жертвой твоих клятв выходного дня
|
| Hon E man
| Достопочтенный мужчина
|
| (Hon E man)
| (Достопочтенный мужчина)
|
| I’ve got 2 be the victim of your weekend vows
| У меня есть 2 стать жертвой твоих клятв выходного дня
|
| Only 2 discover loneliness aroused
| Только 2 обнаруживают возбуждение от одиночества
|
| Shades of your past begin 2 stir the heat
| Оттенки вашего прошлого начинаются 2, разжигают жар
|
| Roll over, baby
| Перевернись, детка
|
| And get off my satin sheets
| И слезь с моих атласных простыней
|
| Dig up!
| Раскапывать!
|
| Hon E man
| Достопочтенный мужчина
|
| Baby, never in my life in the time I’ve been with U
| Детка, никогда в моей жизни за то время, что я был с тобой
|
| Has anyone had the ability 2 make me feel so blue?
| У кого-нибудь была способность 2 заставить меня чувствовать себя таким грустным?
|
| If u lost my number
| Если ты потерял мой номер
|
| That’s a story 2 be told
| Это история 2, которую нужно рассказать
|
| The candle burn at both ends, baby
| Свеча горит с обоих концов, детка
|
| When niggas get 2 bold
| Когда ниггеры получают 2 смелых
|
| I might take things 2 serious or maybe not at all
| Я могу воспринимать вещи 2 серьезно, а может и не относиться вообще
|
| It’s just that I’m so curious
| Просто мне так любопытно
|
| When love bounces from wall 2 wall
| Когда любовь отскакивает от стены 2 стены
|
| (I'm so curious)
| (мне так любопытно)
|
| Little girls who sleep at night
| Маленькие девочки, которые спят по ночам
|
| Are better left 2 dream
| Лучше оставить 2 мечты
|
| I’ve just seen 2 many movies, baby
| Я только что посмотрел 2 фильма, детка
|
| If u know what I mean
| Если ты понимаешь о чем я
|
| Dig up!
| Раскапывать!
|
| Hon E man
| Достопочтенный мужчина
|
| I’ve got 2 be the victim of your weekend vows
| У меня есть 2 стать жертвой твоих клятв выходного дня
|
| Only 2 discover loneliness aroused
| Только 2 обнаруживают возбуждение от одиночества
|
| Shades of your past begin 2 stir the heat
| Оттенки вашего прошлого начинаются 2, разжигают жар
|
| Roll over, baby
| Перевернись, детка
|
| Get off my satin sheets
| Слезь с моих атласных простыней
|
| Dig up!
| Раскапывать!
|
| He’s gonna be missin' the small details
| Ему будет не хватать мелких деталей
|
| Like the way he moves in his glove
| Нравится, как он двигается в перчатке
|
| One finger at a time
| Один палец за раз
|
| Hon E man
| Достопочтенный мужчина
|
| Dig up!
| Раскапывать!
|
| Come on, sugar, uh!
| Давай, сахар, а!
|
| Uh, play your horn
| Э-э, играй на своем роге
|
| Good God, dig up! | Господи, выкопай! |