| Tell me what you need
| Скажите, что вам нужно
|
| Tell me how you are
| Скажи мне, как ты
|
| Hold that thought
| Держите эту мысль
|
| And just keep on telling me you’re fine
| И просто продолжай говорить мне, что ты в порядке
|
| All we gotta do
| Все, что мы должны сделать
|
| Is tell a little lie
| Сказать немного лжи
|
| Hold that thought
| Держите эту мысль
|
| And just keep on telling me you’re fine
| И просто продолжай говорить мне, что ты в порядке
|
| How am I? | Как я? |
| I feel good, I feel all right
| Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо
|
| I can’t complain, okay I lied, I could look maybe if I tried
| Я не могу жаловаться, хорошо, я солгал, я мог бы посмотреть, может быть, если бы я попытался
|
| Feel like I could just lie down here on the street and I’d be content
| Такое чувство, что я мог бы просто лежать здесь на улице, и я был бы доволен
|
| I feel tired now but I feel wired later on in my bed
| Сейчас я чувствую усталость, но позже я чувствую себя взволнованным в своей постели
|
| Feel like I have just been living in my head
| Почувствуйте, как будто я только что жил в своей голове
|
| So I’ve been paying double rent
| Так что я плачу двойную арендную плату
|
| I feel like cleaning up this clutter and this mess
| Мне хочется убрать этот беспорядок и этот беспорядок
|
| Feel like doing gateway drugs while I am sitting on the fence
| Мне хочется принимать наркотики, пока я сижу на заборе
|
| I feel I’ve woven my regrets into a nest, but I digress
| Я чувствую, что сплел свои сожаления в гнездо, но я отвлекся
|
| I feel all right! | Я чувствую себя хорошо! |
| I’m feeling better than before
| Я чувствую себя лучше, чем раньше
|
| If this talk was any smaller it won’t fit me anymore
| Если бы этот разговор был меньше, он мне больше не подходил бы
|
| Yeah I feel fine, got everything I didn’t want
| Да, я чувствую себя хорошо, получил все, чего не хотел
|
| I got paid, I got my fucking name in slightly bigger font
| Мне заплатили, я написал свое чертово имя чуть крупнее
|
| I feel I blinked and thirty years just came and went
| Я чувствую, что моргнул, и тридцать лет просто пришли и ушли
|
| Shit when they asked me what I’d like to be I shoulda said content
| Дерьмо, когда они спросили меня, кем я хотел бы быть, я должен был сказать содержание
|
| I feel finer than a speck of dust but no one here relates
| Я чувствую себя лучше, чем пылинка, но никто здесь не относится
|
| 'Cause when I ask 'em how they are they always say all right
| Потому что, когда я спрашиваю их, как они, они всегда говорят, что все в порядке.
|
| I’m fine I’m fine I’m fine all right, all right I’m fine I’m fine o-okay
| я в порядке я в порядке я в порядке все в порядке, все в порядке я в порядке
|
| Is that all you want me to say? | Это все, что ты хочешь, чтобы я сказал? |
| I’m so bored it’s always the same
| Мне так скучно, всегда одно и то же
|
| What’s the point of talking that way when your story’s all on your face?
| Какой смысл так говорить, когда вся твоя история у тебя на лице?
|
| Hide that real portrait away, yeah good morning Dorian Grey
| Спрячьте этот настоящий портрет, да, доброе утро, Дориан Грей
|
| I feel like—I feel like you are so consistent
| Я чувствую, что вы так последовательны
|
| I feel like you should probly whisper me the trick to it
| Я чувствую, что вы, вероятно, должны прошептать мне хитрость
|
| 'Cause I could go and change completely in an instant
| Потому что я мог бы пойти и полностью измениться в одно мгновение
|
| I’m weak, but I’m powerful, I’m fine thanks, how are you?
| Я слаб, но я силен, я в порядке, спасибо, как дела?
|
| Tell me what you need
| Скажите, что вам нужно
|
| Tell me how you are
| Скажи мне, как ты
|
| Hold that thought
| Держите эту мысль
|
| And just keep on telling me you’re fine
| И просто продолжай говорить мне, что ты в порядке
|
| All we gotta do
| Все, что мы должны сделать
|
| Is tell a little lie
| Сказать немного лжи
|
| Hold that thought
| Держите эту мысль
|
| And just keep on telling me you’re fine
| И просто продолжай говорить мне, что ты в порядке
|
| So how am I? | Как я? |
| Marvellous
| Чудесный
|
| I’m glad you interrupted me to ask me this
| Я рад, что ты прервал меня, чтобы спросить об этом.
|
| Nah I’ve been a motherfucking basketcase
| Нет, я был чертовой корзиной
|
| I hate love, I’m done with it, I’ll never break a heart again
| Я ненавижу любовь, с меня покончено, я больше никогда не разобью сердце
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| I’m worried that I’m dumb and no-one's told me yet
| Я беспокоюсь, что я тупой, и мне еще никто не сказал
|
| Drugs and drunkenness, I’ve gone little Hunter S
| Наркотики и пьянство, я стал маленьким Охотником С.
|
| Sitting on my rooftop long after the sun has set
| Сидя на моей крыше долго после захода солнца
|
| Bits of moon scattered like some trinkets in the darkness
| Кусочки луны разбросаны, как безделушки во тьме
|
| There just ain’t nobody like me and I feel like I just can’t connect
| Просто нет никого похожего на меня, и я чувствую, что просто не могу подключиться
|
| So I just wanna run away just like my fucking father did
| Так что я просто хочу сбежать, как мой гребаный отец
|
| Or slip inside my head to find the city where nobody lives
| Или проскользнуть в мою голову, чтобы найти город, где никто не живет
|
| No friendly charlatans, no bitter glass of fake champagne
| Никаких дружелюбных шарлатанов, никакого горького бокала фальшивого шампанского
|
| To gargle, rinse, and spit back at those two-face little Harvey Dents
| Чтобы полоскать горло, полоскать и плевать в эти маленькие двуличные Харви Дентс
|
| That smell of sulfur every time a rapper gets it in their head
| Этот запах серы каждый раз, когда рэперу это приходит в голову
|
| That they are dope as hell boy, I am unconvinced
| Что они чертовски круты, я не уверен
|
| But I digress, how am I? | Но я отвлекся, как я? |
| Fine I guess
| Хорошо, я думаю
|
| If you wanted me to answer fine then why the fuck you askin' then?
| Если ты хотел, чтобы я ответил нормально, то какого хрена ты тогда спрашиваешь?
|
| Tell me what you need
| Скажите, что вам нужно
|
| Tell me how you are
| Скажи мне, как ты
|
| Hold that thought
| Держите эту мысль
|
| And just keep on telling me you’re fine
| И просто продолжай говорить мне, что ты в порядке
|
| All we gotta do
| Все, что мы должны сделать
|
| Is tell a little lie
| Сказать немного лжи
|
| Hold that thought
| Держите эту мысль
|
| And just keep on telling me you’re fine | И просто продолжай говорить мне, что ты в порядке |