Перевод текста песни Un jardin sur la Terre - Serge Lama

Un jardin sur la Terre - Serge Lama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un jardin sur la Terre , исполнителя -Serge Lama
Песня из альбома C'Est La Ma Vie
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
Un jardin sur la Terre (оригинал)Сад на Земле (перевод)
À force de courir pour ne rien découvrir Из-за бега, чтобы ничего не найти
De n'être aventurier que dans ses souvenirs Быть авантюристом только в своих воспоминаниях
De faire des voyages comme on fait des affaires Чтобы путешествовать, как вы делаете бизнес
Et perdre sa jeunesse comme on gagne une guerre И потеряй свою молодость, как будто ты выиграл войну
On arrive à se dire que rien n’est important Нам удается сказать себе, что ничего не важно
Qu’on a plus rien à dire, on a perdu son temps Что нам больше нечего сказать, мы зря потратили время
Un jardin sur la terre un petit coin perdu Сад на земле немного затерянный уголок
Juste un trompe misère un abri rien de plus Просто страдание приют ничего больше
Un jardin sur la terre pour qu’une fille ait son cœur Сад на земле для девушки, чтобы иметь ее сердце
Et prendre à l'éphémère ce qu’il a de meilleur И возьми лучшее из эфемерного
Semer en étant sûr que l’on donne la vie Сеять, зная, что мы даем жизнь
De la graine ou bourgeon et de la fleur au fruit От семени или бутона и цветка к плоду
Un jardin sur la terre un Eden avant l’heure Сад на земле Эдем до своего времени
Un jardin sur la terre n’est-ce pas le bonheur Сад на земле не счастье
A force de vouloir vivre à deux pour la vie Желая жить вместе всю жизнь
Au point de s’accoupler avec n’importe qui Вплоть до спаривания с кем-либо
De faire de son lit plusieurs champs de bataille Чтобы сделать его кровать несколько полей сражений
Collectionnant les cœurs à défaut de médailles Собирание сердец из-за отсутствия медалей
On arrive à se dire que rien n’est important Нам удается сказать себе, что ничего не важно
Qu’on a plus rien à dire, on a perdu son temps Что нам больше нечего сказать, мы зря потратили время
Un jardin sur la terre un petit coin perdu Сад на земле немного затерянный уголок
Juste un trompe misère un abri rien de plus Просто страдание приют ничего больше
Un jardin sur la terre pour cultiver son cœur Сад на земле для взращивания сердца
Et prendre à l'éphémère ce qu’il a de meilleur И возьми лучшее из эфемерного
Semer en étant sûr que l’on donne la vie Сеять, зная, что мы даем жизнь
De la graine ou bourgeon et de la fleur au fruit От семени или бутона и цветка к плоду
Un jardin sur la terre un Eden avant l’heure Сад на земле Эдем до своего времени
Donnez-moi un jardin sur la terre.Подари мне сад на земле.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: