Перевод текста песни Le gibier manque et les femmes sont rares - Serge Lama

Le gibier manque et les femmes sont rares - Serge Lama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le gibier manque et les femmes sont rares , исполнителя -Serge Lama
Песня из альбома: Un jour, une vie
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.04.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Le gibier manque et les femmes sont rares (оригинал)Дичи не хватает, а женщин мало (перевод)
Quand aprs la chasse au cњur d’une auberge bien chaude Когда после охоты в сердце теплого постоялого двора
On s’retrouve table avec des filles un peu rougeaudes Мы оказываемся за столом с девушками, которые немного румяны
Aprs le vin blanc, le foie gras, la poule faisane После белого вина фуа-гра, курица фазан
Aprs le caf, le pousse caf, le pousse tisane После кофе pousse caf, pousse tisane
Lorsque les servantes s’assoient sur nos ventres Когда горничные сидят у нас на животах
On chante pour faire gai ce refrain pas trs distingu: Мы поем, чтобы развеселить этот малоизвестный хор:
Le gibier manque et les femmes sont rares Игры не хватает, а женщины редки.
Chantent en cњur les quatre-vingts chasseurs Пойте в сердце восемьдесят охотников
Sauf les plus jeunes qui vont de suite sous la table Кроме младших, которые идут прямо под стол
Et les plus vieux qui chantent en levant leur verre de liqueur И те, кто постарше, поют, поднимая бокал с ликером
Heureusement qu’il reste des fanfares К счастью, есть еще духовые оркестры
Du vin boire et des filles qui ont du cњur Винный напиток и девушки с сердцем
Sans quoi on resterait souvent bredouilles mais seigneurs В противном случае мы часто оставались бы с пустыми руками, но господа
Avec nos fusils et nos cњurs С нашим оружием и нашими сердцами
Quand aprs l’mariage d’un frangin ou d’une frangine Когда после женитьбы брата или сестры
On s’retrouve table la «Joyeuse margarine» Встречаемся за столом "Жуайез маргарин"
Quand la viande rouge a gonfl de sve nos veines Когда красное мясо вздуло наши вены
Jetant des lans paens dans nos penses chrtiennes Вбрасывание языческих желаний в наши христианские мысли
A l’heure o nos femmes rosissent et se pment В то время, когда наши женщины розовеют и краснеют
On chante pour faire gai ce refrain pas trs distingu Мы поем, чтобы развеселить этот малоизвестный хор
Le gibier manque et les femmes sont rares Игры не хватает, а женщины редки.
Chantent en cњur les quatre-vingts chasseurs Пойте в сердце восемьдесят охотников
Sauf les plus jeunes qui vont de suite sous la table Кроме младших, которые идут прямо под стол
Et les plus vieux qui chantent en levant leur verre de liqueur И те, кто постарше, поют, поднимая бокал с ликером
Heureusement qu’il reste des fanfares К счастью, есть еще духовые оркестры
Du vin boire et des filles qui ont du cњur Винный напиток и девушки с сердцем
Sans quoi on resterait souvent bredouilles mais seigneurs В противном случае мы часто оставались бы с пустыми руками, но господа
Avec nos fusils et nos cњurs.С нашим оружием и нашими сердцами.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: