Перевод текста песни Les glycines - Serge Lama

Les glycines - Serge Lama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les glycines, исполнителя - Serge Lama. Песня из альбома Les P'tites Femmes De Pigalle, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Les glycines

(оригинал)
Sur le mur y avait des glycines,
Sur le mur y avait des glycines;
Toi, tu portais un tablier bleu,
Toi, tu portais un tablier;
Toujours le nez dans tes bassines,
Toujours le nez dans tes bassines,
En ce temps-l, on se parlait peu,
En ce temps-l, on se taisait.
C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,
C’est pas d’l’amour, mais ca viendra.
Parat que cousin et cousine,
Parat que cousin et cousine,
A ne doit pas s’aimer d’amour, non,
A ne doit pas parler d’amour.
Alors on parlait du beau temps,
De la pluie et des fleurs des champs,
De la vendange et du labour, mais
On ne parlait jamais d’amour.
C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,
C’est pas d’l’amour, mais ca viendra.
Puis je suis parti en usine,
Puis je suis parti en usine,
Je n’voulais pas etre fermier, moi,
Je voulais etre le premier.
Merci beaucoup, petit Jsus,
J’ai bien mang et j’ai bien bu,
Je suis aim et respect, moi
On me dis «vous"pour me parler.
C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,
C’est pas d’l’amour, mais ca viendra.
Pourtant quand je vois des glycines,
Pourtant quand je vois des glycines,
J’ai envie de les arracher, moi,
J’ai envie de les arracher.
Parat que t’aurais eu deux filles,
Qui font partie de ma famille,
Mais comme l’amour ne me dit plus rien,
Elles n’auront jamais de cousins.
C’est pas d’l’amour, pauvre Martha,
C’est pas d’la haine, mais ca viendra.

Глицин

(перевод)
На стене были глицинии,
На стене висели глицинии;
Ты, ты была в синем фартуке,
Вы были в фартуке;
Всегда нос в тазах,
Всегда нос в тазах,
В те дни мы мало говорили,
В те дни мы молчали.
Это не любовь, бедная Марта,
Это не любовь, но она придет.
Кажется, двоюродный брат и двоюродный брат,
Кажется, двоюродный брат и двоюродный брат,
А не должны любить друг друга любовью, нет,
Нельзя говорить о любви.
Итак, мы говорили о хорошей погоде,
Дождь и полевые цветы,
О сборе винограда и пахоте, но
Мы никогда не говорили о любви.
Это не любовь, бедная Марта,
Это не любовь, но она придет.
Потом я пошел на завод,
Потом я пошел на завод,
Я не хотел быть фермером, я,
Я хотел быть первым.
Большое спасибо, маленький Иисус,
Я хорошо ел и хорошо пил,
Я любовь и уважение, я
Они говорят "ты", чтобы поговорить со мной.
Это не любовь, бедная Марта,
Это не любовь, но она придет.
Но когда я вижу глицинию,
Но когда я вижу глицинию,
Я хочу сорвать их, я,
Я хочу сорвать их.
Судя по всему, у тебя было бы две дочери,
Кто является частью моей семьи,
Но поскольку любовь для меня больше ничего не значит,
У них никогда не будет двоюродных братьев.
Это не любовь, бедная Марта,
Это не ненависть, но она придет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les ballons rouges ft. Lara Fabian 2003
Le 15 Juillet à 5h ft. Lena Ka 2003
D'aventures en aventures 1987
Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay 2003
Les p'tites femmes de Pigalle 1987
D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay 2003
Femme, femme, femme 1987
Le gibier manque et les femmes sont rares 2003
Chez moi 1987
Je débute 2017
Les gens qui s'aiment 2001
Mon doux agneau, ma tendre chatte 1969
Dans les usines 1969
Le 15 juillet à 5 heures 2003
Les roses de Saint-Germain 1969
Les poètes ft. Lorie 2003
Mourir En France 1987
La chanteuse a 20 ans (en duo avec Alice Dona) ft. Alice Dona 2003
Si tu le veux 2015

Тексты песен исполнителя: Serge Lama