
Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Star(оригинал) |
Avoir toujours le tein blafard force de se coucher tard |
Voil ce que c’est d’tre star |
Etre toujours de bonne humeur, quel que soit le moment et l’heure |
Et mme si tu as le cafard |
Tes faiblesses et puis tes excs, a fera partie de ton succs |
a se nourrit de tout, la gloire |
Tu seras comme un animal, bloui sur ton pidestal |
Comme un lapin pris dans un phare, voil ce que c’est d’tre star. |
Entre le noble et le vulgaire, tu devras choisir ta frontire |
Entre Passy et les Boul’vards |
Les copains que t’aimais le mieux te sacrifieront leurs jeux |
De mots, d’amour ou de billard |
T’abandonnant aux inconnus qui agit’ront leurs mains tendues |
Comme sur le quai d’une gare |
Et devant ce troupeau hurleur, tu connatras le grande peur |
Noue en toi comme un mouchoir, voil ce que c’est qu’tre star. |
Plutt qu’un bonheur sans histoire, entre une chaise et une armoire |
Si tu t’obstines tre star |
Des filles au cњur brlant d’espoir te traqueront matin et soir |
Simplement pour t’apercevoir |
Mais toi tu n’en verras aucune car tu seras amoureux d’une |
Qui se foutra bien de ta gloire |
Une qui restera de pierre devant les mots que d’autres esprent |
Au point qu’elle te fera croire que c’est elle qui est devenue star |
Voil ce que c’est qu’tre star. |
Звезда(перевод) |
Вечно бледный цвет лица заставляет вас поздно ложиться спать |
Вот каково быть звездой |
Будь всегда в хорошем настроении, в любую минуту и час |
И даже если у вас есть блюз |
Ваши слабости, а затем и ваши излишества станут частью вашего успеха. |
наелся всего, слава |
Вы будете как животное, ослепленное на пьедестале |
Как кролик, застрявший в маяке, вот что значит быть звездой. |
Между благородством и вульгарностью вам придется выбрать свою границу |
Между Пасси и бульварами |
Друзья, которых вы любили больше всего, пожертвуют своими играми ради вас |
Из слов, любви или бильярда |
Отдаться незнакомцам, которые будут махать протянутыми руками |
Как на платформе вокзала |
И перед этим кричащим стадом ты познаешь великий страх |
Завязанный внутри тебя, как носовой платок, вот что значит быть звездой. |
Вместо беспрецедентного счастья между стулом и шкафом |
Если вы упорствуете в трех звездах |
Девушки с горящими надеждой сердцами будут охотиться за вами утром и ночью |
Только увидеть тебя |
Но ты не увидишь никого, потому что ты будешь любить одного |
Кому будет наплевать на твою славу |
Тот, кто будет стоять камнем перед словами, на которые надеются другие |
Вплоть до того, что она заставит вас поверить, что именно она стала звездой |
Вот что значит быть звездой. |
Название | Год |
---|---|
Je suis malade ft. Serge Lama | 2003 |
Les ballons rouges ft. Lara Fabian | 2003 |
Le 15 Juillet à 5h ft. Lena Ka | 2003 |
D'aventures en aventures | 1987 |
Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay | 2003 |
Les p'tites femmes de Pigalle | 1987 |
D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay | 2003 |
Femme, femme, femme | 1987 |
Les glycines | 1987 |
Le gibier manque et les femmes sont rares | 2003 |
Chez moi | 1987 |
Je débute | 2017 |
Les gens qui s'aiment | 2001 |
Mon doux agneau, ma tendre chatte | 1969 |
Dans les usines | 1969 |
Le 15 juillet à 5 heures | 2003 |
Les roses de Saint-Germain | 1969 |
Les poètes ft. Lorie | 2003 |
Mourir En France | 1987 |
La chanteuse a 20 ans (en duo avec Alice Dona) ft. Alice Dona | 2003 |