Перевод текста песни Socrate - Serge Lama

Socrate - Serge Lama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Socrate, исполнителя - Serge Lama. Песня из альбома L'âge d'horizons, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.11.2008
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Socrate

(оригинал)
Si seul dans ses pensées, dans son dernier supplice
Socrate se souvient
Des jeux tendres qu’il eut pour d’imberbes complices
À l’ombre des jardins
Ça fleurait l’olivier, le miel, je m’en saoulais
Je les buvais ainsi qu'à ma mère le lait
Et j’huilais tendrement leurs jolies fesses-pomme
Et leur enseignait l’art de devenir un homme
Et leurs petits pénis fragiles
Flottaient dans mon ciel comme une île
Leurs cils battaient, battaient, battaient… comme des ailes
Tout seul dans mes pensées, dans mon dernier supplice
Soudain !
Je me souviens
Des jeux tendres que j’eus pour d’imberbes complices
À l’ombre des jardins
De leurs muscles durcis par les rigueurs du sport
Qu'étaient qu’ondoiements d’eau à l’approche des ports,
Et je nageais dans leurs aisselles
Dans leurs clairs ruisselets de sueur juvénile
C’est doux d'être innocent avant d'être sénile
Et quand les dieux l’avaient voulu
Ils devenaient durs et velus,
Violents de vin, trameurs de drames
Alors, alors… je les laissais aux femmes

Сократ

(перевод)
Так одинок в своих мыслях, в своих последних муках
Сократ вспоминает
Из нежных игр, которые у него были для безбородых сообщников
В тени садов
Пахло оливкой, мед, я напился
Я пил их, как молоко моей матери
И я нежно намазал маслом их хорошенькие яблочные ягодицы
И научил их искусству стать мужчиной
И их хрупкие маленькие пенисы
Плыл в моем небе, как остров
Их ресницы трепещут, трепещут, трепещут... как крылья
Совсем один в своих мыслях, в своих последних мучениях
Внезапно !
Я помню
Из нежных игр, которые у меня были для безбородых сообщников
В тени садов
Из их мускулов, закаленных суровостью спорта
Какой была рябь воды у портов,
И я плавал в их подмышках
В их прозрачных ручейках юношеского пота
Сладко быть невинным до старости
И когда боги пожелали
Они становились твердыми и волосатыми,
Насилие вина, ткачи драмы
Так, так ... я оставил их женщинам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les ballons rouges ft. Lara Fabian 2003
Le 15 Juillet à 5h ft. Lena Ka 2003
D'aventures en aventures 1987
Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay 2003
Les p'tites femmes de Pigalle 1987
D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay 2003
Femme, femme, femme 1987
Les glycines 1987
Le gibier manque et les femmes sont rares 2003
Chez moi 1987
Je débute 2017
Les gens qui s'aiment 2001
Mon doux agneau, ma tendre chatte 1969
Dans les usines 1969
Le 15 juillet à 5 heures 2003
Les roses de Saint-Germain 1969
Les poètes ft. Lorie 2003
Mourir En France 1987
La chanteuse a 20 ans (en duo avec Alice Dona) ft. Alice Dona 2003

Тексты песен исполнителя: Serge Lama