| T’as beau accrocher des rubans
| можно повесить ленточки
|
| A ton vestons, ils sont conscients
| К вашим курткам, они в курсе
|
| Ils se le disent vite entre eux
| Они быстро говорят друг другу
|
| Tu n’es qu’un ancien ventre creux
| Ты просто старый полый живот
|
| T’as beau savoir où est la fourchette
| Вы знаете, где вилка
|
| Ta boisson, t’as pas la bonne tête
| Твой напиток, у тебя не та голова
|
| Comme les fauves ils sentent ta peur
| Как дикие звери, они чуют твой страх.
|
| Ils entendent battre ton cœur
| Они слышат, как бьется твое сердце
|
| Et te v’là bon pour la basse-cour
| И ты хорош для скотного двора
|
| Quand on est pauvre
| Когда ты беден
|
| C’est pour toujours
| Это навсегда
|
| Quand on est pauvre
| Когда ты беден
|
| C’est pour toujours
| Это навсегда
|
| Ils ont beau te porter aux nues
| Как бы тебя не хвалили
|
| T’acclamer à te rendre sourd
| Подбодрить вас, чтобы сделать вас глухим
|
| Pour eux tu n’es qu’un parvenu
| Для них ты всего лишь выскочка
|
| Les fanfares, trompettes et tambours
| Оркестры, трубы и барабаны
|
| Pour un triste cheval de labour
| Для грустной рабочей лошадки
|
| Un clown perdu au carrefour | Клоун потерялся на перекрестке |