| Mon ardente, ma polonaise, ce bouquet de roses tendues
| Мой пылкий, мой польский, этот букет тугих роз
|
| Par-delà la foule mauvaise, Marie, ton regard suspendu
| За злой толпой, Мари, твой взгляд остановился
|
| Sous la glace de ton ascèse inaccessible, moi, je sens
| Под льдом твоего неприступного аскетизма я чувствую
|
| Que sous ta peau coule la braise, la braise rouge de ton sang
| Пусть угли текут под твоей кожей, красные угли твоей крови
|
| Marie douloureuse, Marie départ, Marie je pars, Marie j’ai peur
| Мэри в боли, Мэри уходит, Мэри я ухожу, Мэри мне страшно
|
| Marie merveilleuse, je veux graver mes lèvres
| Мэри замечательная, я хочу выгравировать свои губы
|
| En rouge sur ton cœur
| В красном на сердце
|
| Mon ardente, ma polonaise, ah j’ai décimé tes bijoux
| Мой пылкий, мой польский, ах, я уничтожил твои драгоценности
|
| J’ai brisé ma montre et la chaise et je suis tombé à genoux
| Я разбил часы и стул и упал на колени
|
| Enfin tes lèvres que je baise, enfin ton ventre que je cloue
| Наконец твои губы я целую, наконец твой живот я прибиваю
|
| Pardonne-moi, ma polonaise, je suis affamé comme un loup
| Прости меня полька, я голоден как волк
|
| Marie solitaire, Marie la terre, Marie la mer, Marie le feu
| Мария Одинокая, Мария-Земля, Мария-Море, Мария-Огонь
|
| Je viens me soumettre, mon rêve est que tu règnes
| Я пришел, чтобы подчиниться, моя мечта, чтобы ты царствовал
|
| En maître sur mon cœur
| Мастер над моим сердцем
|
| Marie solitaire, Marie la terre, Marie la mer, Marie le feu
| Мария Одинокая, Мария-Земля, Мария-Море, Мария-Огонь
|
| Marie sur la terre, ton ombre est le soleil d’amour qui éclaire mes yeux
| Мария на земле, Твоя тень - солнце любви, что освещает мои глаза
|
| La lumière providentielle qui vient du fond du ciel, Marie. | Провиденциальный свет, исходящий из глубины небес, Мария. |