
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Les Belles De Mai(оригинал) |
Les belles de mai pouvaient être de France |
Pouvaient être d’ailleurs |
Avec les jolies fleurs battant bleu sur leurs manches |
Et souvent dans leur cœur |
Les belles de mai nous portaient de l’eau fraîche |
Et lorsque l’eau manquait |
Elles se rapprochaient pour qu’on boive à leurs lèvres |
Une eau douce et sucrée |
Derrièr les barricades |
En mai rappell-toi |
Elles venaient par trois |
Nous faire des œillades |
Derrière les barricades |
En mai rappelle-toi |
En mai rappelle-toi |
Les belles de mai avaient le cœur aussi tendre |
Que votre Madelon |
On n’oubliera jamais quand elles se laissaient prendre |
La taille ou le menton |
Les belles de mai de la rue des Écoles |
Au Boulevard Saint-Germain |
Rien que pour un baiser ont fait quitter l'école |
A des tas de copains |
Derrière les barricades |
En mai rappelle-toi |
On s’en allait par trois |
Leur faire la sérénade |
Derrière les barricades |
En mai rappelle-toi |
En mai rappelle-toi |
Certains me diront sans doute |
Que dans une révolution |
Les filles ne sont qu’une goutte d’eau |
Qu’importe ce qu’ils diront à ceux-là sans façon |
Je dédit ma chanson |
Les belles de mai quand la nuit était dure |
Venaient coucher dehors |
Et du sud au pôle nord |
Y avait pas d’aventure plus belles que leur corps |
Les belles de mai comme la fleur qui vole |
Laisseront leur parfum |
Quelque soit le destin |
Ce seront des idoles des enfants de demain |
Derrière les barricades |
En mai rappelle-toi |
Elles venaient par trois |
Soigner nos cœurs malades |
Derrière les barricades |
En mai rappelle-toi |
En mai rappelle-toi |
Oui rappelle-toi les belles de mai |
(перевод) |
Красавицы мая могли быть из Франции |
Может быть в другом месте |
С красивыми цветами, летающими синими на рукавах |
И часто в их сердцах |
Красоты мая принесли нам свежую воду |
И когда вода закончилась |
Они подошли ближе, чтобы опьянеть от их губ |
Мягкая и сладкая вода |
за баррикадами |
В мае вспомни |
Они пришли по трое |
Подмигивая нам |
за баррикадами |
В мае вспомни |
В мае вспомни |
У красавиц мая были такие нежные сердца |
Что твой Мадлон |
Мы никогда не забудем, когда их поймали |
Талия или подбородок |
Майские красавицы Рю де Эколь |
На бульваре Сен-Жермен |
Просто для поцелуя вытащили их из школы |
Имеет много друзей |
за баррикадами |
В мае вспомни |
Мы уходили по трое |
серенаду им |
за баррикадами |
В мае вспомни |
В мае вспомни |
Некоторые, вероятно, скажут мне |
Чем в революцию |
Девушки просто капля воды |
Неважно, что они скажут тем, у кого нет манер |
я теряю свою песню |
Красоты мая, когда ночь была тяжелой |
Пришел спать снаружи |
И с юга на северный полюс |
Не было приключения прекраснее их тел |
Красоты мая, как цветок, который летит |
Оставят свои духи |
Какой бы ни была судьба |
Они будут кумирами завтрашних детей |
за баррикадами |
В мае вспомни |
Они пришли по трое |
Исцели наши больные сердца |
за баррикадами |
В мае вспомни |
В мае вспомни |
Да помнишь майские красоты |
Название | Год |
---|---|
Je suis malade ft. Serge Lama | 2003 |
Les ballons rouges ft. Lara Fabian | 2003 |
Le 15 Juillet à 5h ft. Lena Ka | 2003 |
D'aventures en aventures | 1987 |
Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay | 2003 |
Les p'tites femmes de Pigalle | 1987 |
D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay | 2003 |
Femme, femme, femme | 1987 |
Les glycines | 1987 |
Le gibier manque et les femmes sont rares | 2003 |
Chez moi | 1987 |
Je débute | 2017 |
Les gens qui s'aiment | 2001 |
Mon doux agneau, ma tendre chatte | 1969 |
Dans les usines | 1969 |
Le 15 juillet à 5 heures | 2003 |
Les roses de Saint-Germain | 1969 |
Les poètes ft. Lorie | 2003 |
Mourir En France | 1987 |
La chanteuse a 20 ans (en duo avec Alice Dona) ft. Alice Dona | 2003 |