Перевод текста песни Le temps de la rengaine - Serge Lama

Le temps de la rengaine - Serge Lama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le temps de la rengaine, исполнителя - Serge Lama. Песня из альбома Chanson française, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.06.2015
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Le temps de la rengaine

(оригинал)
Paroles de la chanson Le Temps De La Rengaine:
C'était le temps de la fringale
On avait souvent l’estomac dans les talons
Pour arroser nos amygdales
Meme le dimanche on s’passait de Moët et Chandon
Maman revait qu’elle avait une vraie cuisine
Pendant qu’papa barytonnait aux Capucines
C'était un temps chouette que ce temps-là
J’en ai les larmes aux yeux quand je pense à tout ca
C'était le temps, le temps béni de la rengaine
C'était le temps où les chanteurs avaient d’la voix
Tous les charmeurs chantaient la Tosca ou Carmen
On savait faire de la musique en ce temps-là!
C'était le temps d’la communale
J’usais ma voix presque autant que mes pantalons
J'étais presque un enfant d’la balle
J’faisais partout le bonheur des récréations
Un jour papa a vendu de la margarine
Pour que maman puisse chanter dans sa cuisine
C'était un temps dur que ce temps-là
J’en ai les larmes aux yeux quand je pense à tout ca
C'était le temps, le temps béni de la rengaine
C'était le temps où les chanteurs avaient d’la voix
Tous les charmeurs chantaient la Tosca ou Carmen
On savait faire de la musique en ce temps-là
Mais p’t’etre qu’un jour quand les poissons auront des ailes
P’t’etre bien qu’un jour lorsque les poules auront des dents
Papa viendra me chanter des chansons nouvelles
Certains soirs quand j’ai le cœur gros je les entends…
C'était le temps, le temps béni de la rengaine
C'était le temps où les chanteurs avaient d’la voix
Tous les charmeurs chantaient la Tosca où Carmen
On savait faire de la musique en ce temps
Faire de la musique en ce temps
Faire de la musique en ce temps-là!

Время перевоспитания

(перевод)
Текст песни Le Temps De La Rengaine:
Это было жаждущее время
У нас часто был живот на каблуках
Поливать наши миндалины
Даже по воскресеньям мы обходились без Моэта и Шандона
Маме приснилось, что у нее настоящая кухня
Пока папа был баритоном у Капуцинов
Это было хорошее время в то время
У меня слезы на глазах, когда я думаю обо всем этом
Это было время, благословенное время крылатой фразы
Это было время, когда у певцов был голос
Все чаровницы пели Тоску или Кармен
Мы знали, как делать музыку в те дни!
Это было время коммуналки.
Я использовал свой голос почти так же, как мои штаны
Я был почти ребенком мяча
Я делал счастье отдыха повсюду
Однажды папа продал маргарин
Чтобы мама могла петь на кухне
В то время было трудное время
У меня слезы на глазах, когда я думаю обо всем этом
Это было время, благословенное время крылатой фразы
Это было время, когда у певцов был голос
Все чаровницы пели Тоску или Кармен
Мы знали, как делать музыку в те дни
Но, может быть, однажды, когда у рыбы будут крылья
Может быть, однажды, когда у кур будут зубы
Папа придет и споет мне новые песни
Иногда ночами, когда у меня тяжело на сердце, я слышу их...
Это было время, благословенное время крылатой фразы
Это было время, когда у певцов был голос
Все чаровницы пели «Тоску», где Кармен
Мы знали, как делать музыку в те дни
Делайте музыку в это время
Делайте музыку в те дни!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les ballons rouges ft. Lara Fabian 2003
Le 15 Juillet à 5h ft. Lena Ka 2003
D'aventures en aventures 1987
Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay 2003
Les p'tites femmes de Pigalle 1987
D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay 2003
Femme, femme, femme 1987
Les glycines 1987
Le gibier manque et les femmes sont rares 2003
Chez moi 1987
Je débute 2017
Les gens qui s'aiment 2001
Mon doux agneau, ma tendre chatte 1969
Dans les usines 1969
Le 15 juillet à 5 heures 2003
Les roses de Saint-Germain 1969
Les poètes ft. Lorie 2003
Mourir En France 1987
La chanteuse a 20 ans (en duo avec Alice Dona) ft. Alice Dona 2003

Тексты песен исполнителя: Serge Lama