Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Joyeux Fêtard, исполнителя - Serge Lama. Песня из альбома Les P'tites Femmes De Pigalle, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Le Joyeux Fêtard(оригинал) | Веселый гуляка(перевод на русский) |
Titubant, | Пошатываясь, |
Il rentre chez lui, | Он возвращается к себе домой, |
Le vieil amant, | Старый любовник, |
Le vieux mari. | Старый муж. |
L'ascenseur est en panne | Лифт не работает, |
Et son coeur, | И его сердце |
Que c'est haut, | Так высоко, |
Là-haut | Высоко, |
Que c'est haut. | Как высоко. |
- | - |
Il farfouille | Он роется |
Dans ses pensées, | В мыслях, |
Mais, où donc il a foutu ses clés? | Но, где же потерял свои ключи? |
A tous les étages, | Они присаживается |
Il s'assoit. | На ступени. |
Qu'il est lourd, mon Dieu, | Как тяжело, Бог мой, |
Qu'il est lourd. | Как тяжело! |
Le trou de serrure | Замочная скважина |
Est trop petit, | Слишком маленькая, |
À croire que la clé a grandi. | Поверить, что ключ увеличился в размерах. |
Voilà que la porte s'ouvre | И вот дверь открывается |
Toute seule, | Сама, |
Et qu'il reçoit une main | И он получает рукой |
Sur la gueule. | По роже. |
- | - |
Ça lui apprendra | Это его научит |
À faire la fête | Предаваться радостям, |
En laissant bobonne | Оставляя жену |
À la maison, | Дома. |
Quand on n'est plus | Когда сам уже |
De la première jeunesse, | Не первой молодости, |
Faut le mettre au placard | Нужно оставлять в шкафу |
Son mirliton | Свою свистульку. |
Le Joyeux Fêtard(оригинал) |
Titubant, |
Il rentre chez lui, |
Le vieil amant, |
Le vieux mari. |
L’ascenseur est en panne |
Et son coeur, |
Que c’est haut, |
Là-haut |
Que c’est haut. |
Il farfouille |
Dans ses pensées, |
Mais, où donc il a foutu ses clés? |
A tous les étages, |
Il s’assoit. |
Qu’il est lourd, mon Dieu, |
Qu’il est lourd. |
Le trou de serrure |
Est trop petit, |
À croire que la clé a grandi. |
Voilà que la porte s’ouvre |
Toute seule, |
Et qu’il reçoit une main |
Sur la gueule. |
Ça lui apprendra |
À faire la fête |
En laissant bobonne |
À la maison, |
Quand on n’est plus |
De la première jeunesse, |
Faut le mettre au placard |
Son mirliton |
Веселый Гуляка(перевод) |
ошеломляющий, |
Он возвращается домой, |
Старый любовник, |
Старый муж. |
Лифт не работает |
И его сердце, |
как высоко, |
там наверху |
Как высоко. |
Он роется |
В его мыслях, |
Но куда он положил ключи? |
На всех этажах, |
Он садится. |
Как тяжело, Боже мой, |
Что он тяжелый. |
Замочная скважина |
очень маленький, |
Похоже, ключ вырос. |
Там дверь открывается |
В полном одиночестве, |
И он получает руку |
Во рту. |
Это научит его |
На вечеринку |
Покидая бобон |
Дома, |
Когда нас больше нет |
С ранней юности, |
Надо положить в шкаф |
Его вирши |