Перевод текста песни La vie lilas - Serge Lama

La vie lilas - Serge Lama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vie lilas, исполнителя - Serge Lama. Песня из альбома Chanson française, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.06.2015
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

La vie lilas

(оригинал)
Dessous l’arbre
Une robe bleue
A côté
Une robe rouge
Sous un ciel d’hiver
Entre gris et vert
Qui nuage
Et qui pleure à moitié
Derrière l’arbre
Un bout d’horizon
Au lointain
Pas même une église
Juste une maison
Est-ce la maison
Ou celle des moutons?
C’est la vie lilas
Faite de métamorphoses
C’est la vie lilas
Quand il me manque quelque chose
Dans cette vie-là
Où tu n’es pas là
Et que pour être moins triste
Je détaille la peinture de l’artiste
Et ma chambre
Devient le tableau
Sous mes pieds
La campagne humide
Est comme un tapis
De terre et de pluie
Tout à l’heure
Elles vont s’y allonger
Pour mêler
Robes rouges et bleues
Dans le lac
D’un amour sans ride
Pour se consoler
D'être abandonnées
Par leur petit fiancé
C’est la vie lilas
Faite de toutes ces choses
C’est la vie lilas
Quand il me manque quelque chose
Dans cette vie-là
Où tu n’es pas là
Où je reste seul en piste
C’est ma vie lilas
Moitié bleue et moitié rose
C’est ma vie lilas
Quand il me manque quelque chose
Dans cette vie-là
Où tu n’es pas là
Et que pour être moins triste
Je retouche la peinture de l’artiste.

Сиреневая жизнь

(перевод)
под деревом
Голубое платье
В сторону
красное платье
Под зимним небом
Между серым и зеленым
кто облако
И наполовину плачет
за деревом
Кусочек горизонта
На расстоянии
Даже не церковь
просто дом
Это дом?
Или овца?
Это жизнь сиреневая
Состоит из метаморфоз
Это жизнь сиреневая
Когда я что-то упускаю
В этой жизни
где тебя нет
И чтобы меньше грустить
Детализирую картину художника
и моя комната
Становится массивом
под моими ногами
Влажная сельская местность
Как ковер
Земли и дождя
Увидимся
Они будут лежать там
Смешивать
Красные и синие платья
В озере
О любви без морщин
Чтобы утешить себя
Быть заброшенным
Их маленький жених
Это жизнь сиреневая
Делай все эти вещи
Это жизнь сиреневая
Когда я что-то упускаю
В этой жизни
где тебя нет
Где я остаюсь один на трассе
Это моя сиреневая жизнь
Половина синего и половина розового
Это моя сиреневая жизнь
Когда я что-то упускаю
В этой жизни
где тебя нет
И чтобы меньше грустить
Ретуширую картину художника.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les ballons rouges ft. Lara Fabian 2003
Le 15 Juillet à 5h ft. Lena Ka 2003
D'aventures en aventures 1987
Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay 2003
Les p'tites femmes de Pigalle 1987
D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay 2003
Femme, femme, femme 1987
Les glycines 1987
Le gibier manque et les femmes sont rares 2003
Chez moi 1987
Je débute 2017
Les gens qui s'aiment 2001
Mon doux agneau, ma tendre chatte 1969
Dans les usines 1969
Le 15 juillet à 5 heures 2003
Les roses de Saint-Germain 1969
Les poètes ft. Lorie 2003
Mourir En France 1987
La chanteuse a 20 ans (en duo avec Alice Dona) ft. Alice Dona 2003

Тексты песен исполнителя: Serge Lama